Translation for "people such as" to french
Translation examples
The “Martens Clause” stipulates that in cases not covered by the rules of law, people in conflict remain under the protection and the rule of the principles of the law of nations, as they result from the usages established by civilized peoples, from the laws of humanity and the dictates of public conscience.
Cette clause dispose que dans les cas non prévus par les règles du droit, les personnes restent, même en cas de conflit, sous la sauvegarde et sous l'empire des principes du droit des gens, tels qu'ils résultent des usages établis par les peuples civilisés, des principes de l'humanité et des exigences de la conscience publique.
These fundamental human rights guaranteed to the people by this Constitution shall be conferred upon the people of this and future generations as eternal and inviolate rights.
Ces droits fondamentaux, qui sont garantis par la Constitution, sont accordés au peuple de cette génération comme à celui des générations à venir, au titre de droits éternels et inviolables.
Tourists come into the communities and view the people as if indigenous peoples were part of a zoo.
Les touristes viennent dans nos communautés observer les gens comme ils se rendraient dans un parc zoologique.
Actually, I enjoy seeing people such as myself on television, even when we are portrait as one-dimensional super blades. (scoundrels)
En fait, j'aime bien voir des gens comme moi à la TV, même quand on est stéréotypés comme des bandits.
The Badlands are now led by people such as this!
Les Badlands sont maintenant dirigés par des gens comme ça !
Now Picasso was in the very center of Parisian bohemia... with people such as [Georges] Braque...
Maintenant Picasso était au centre du monde de l'art parisien... avec des gens comme Braque...
You know, people such as yourself oppose limitations on things like abortion, freedom of speech.
Vous savez, des gens comme vous s'opposent à des limitations sur des points comme l'avortement et la liberté de parole.
We may not like to accept that people such as those in the story of Helter Skelter exist in our life, and yet they do.
On a du mal à accepter que des gens comme ceux... qui apparaissent dans Helter Skelter existent vraiment.
Only to people such as yourself. Saves me the trouble.
Seulement avec des gens comme vous. ça m,en épargne la peine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test