Translation for "people in years" to french
Translation examples
Unintentional poisonings kill an estimated 355,000 people each year.
Le nombre des victimes d'intoxications accidentelles est estimé à 355 000 personnes chaque année.
:: Malaria kills 1 million people each year.
Le paludisme tue 1 million de personnes chaque année.
These weapons continue to kill and maim hundreds of thousands of people each year the world over.
Ces armes continuent de tuer et de blesser des centaines de milliers de personnes chaque année à travers le monde.
Diseases such as malaria afflict millions of people each year, especially in Africa.
28. Des maladies telles que le paludisme frappent des millions de personnes chaque année, en particulier en Afrique.
It is working to improve the lives of thousands of people each year.
Elle s'emploie à améliorer la vie de milliers de personnes chaque année.
For the future, it intended to maintain about 70 different training programmes serving around 4,000 people per year.
Pour l'avenir, il s'agira de maintenir environ 70 programmes s'adressant à quelque 4 000 personnes chaque année.
Those weapons inflict serious casualties upon hundreds of thousands of people each year.
Ces armes infligent de graves blessures à des centaines de milliers de personnes chaque année.
Yet they kill or seriously injure more than half a million people every year.
Pourtant, elles tuent ou mutilent plus d'un demi-million de personnes chaque année.
Uncleared land-mines kill or maim more than 20,000 people each year.
Les mines terrestres non neutralisées tuent ou mutilent plus de 20 000 personnes chaque année.
Minefields kill or maim an estimated 25,000 people a year, mostly civilians, and many of them children.
567. On estime que les champs de mines tuent ou handicapent quelque 25 000 personnes par année dans le monde.
In Johannesburg it was recognised that the achievement of the Millennium Development Goals will to a large extent be dependent on our ability to provide energy to all those who need it - many people each year die because they do not have the benefits brought by access to energy services.
Il a été reconnu à Johannesburg que la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement dépendra dans une large mesure de notre capacité de fournir de l'énergie à tous ceux qui en ont besoin - nombre de gens meurent chaque année faute de bénéficier des bienfaits apportés par un accès aux services énergétiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test