Translation for "pay the costs" to french
Pay the costs
Translation examples
We bring them to Bethlehem and we have to pay the costs of transport.
Nous les conduisons à Bethléem et nous devons payer les frais de transport.
Subject to Article 7 the consignor is obliged to pay the costs relating to carriage.
Sous réserve de l'article 7, l'expéditeur est tenu de payer les frais afférents au transport.
Pay the cost of the passport.
Payer les frais d'établissement du passeport,
The Panel finds that under the terms of each of the contracts, each employer was required to pay the costs of repatriation of Budimex employees.
116. Le Comité constate qu'aux termes de chaque contrat, les différents employeurs étaient tenus de payer les frais de rapatriement des salariés de Budimex.
∙ Decision whether to pay removal costs or non-removal element of the mobility and hardship allowance.
• Décision de payer les frais de déménagement ou l’élément qui exclut les frais de déménagement dans le cas de la prime de mobilité et de sujétion.
In any case, it does not encompass an obligation on the expelling State to pay the cost of representation.
En tout état de cause, il ne comporte pas une obligation pour l'État expulsant de payer les frais de la représentation.
Subject to Article G the consignor is obliged to pay the costs relating to carriage.
Sous réserve de l'article G, l'expéditeur est tenu de payer les frais afférents au transport.
In that event the carrier is required to pay the costs of the escort process as well as the passenger's accommodation, subsistence and health costs.
Dans ce cas, le transporteur est tenu de payer les frais de la reconduite, ainsi que les frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé du passager.
And I ask that the plaintiff be ordered to pay the costs and attorney fees of this frivolous action.
Et je réclame que la plaignante soit sommée de payer les frais de cette action frivole.
You pay the costs yourself.
Vous devez payer les frais vous-mêmes.
Sure, then if they're found not guilty, I have to pay the costs.
- C'est ça! On va déposer une plainte privée! Comme ça, s'il y a rien, c'est moi qui vais payer les frais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test