Similar context phrases
Translation examples
verb
Yeah? (Pats back)
Ah ouais (Tapotement)
[Patting on the back]
[TAPOTE LE DOS]
Stop patting me.
Arrêtes de me tapoter.
[Pats door frame]
[TAPOTE LE BORD DE LA FENÊTRE]
Patting my pockets.
Tapote mes poches.
He patted my back.
Il m'a tapoté le dos.
You patted me.
Tu m'as tapoté.
[pats back] Chuck.
[tapote retour] Chuck.
noun
Pat the dog.
Caresse-le-chien.
You say you patted this beast?
Vous l'avez caressé ?
His name's Pat.
Il s'appelle Caresse.
Did you pat its head?
Caressé sa tête?
(Clears throat) (Pats shoulder)
(Raclement de gorge) (Caresse sur l'épaule)
Do you want to pat him?
Tu veux le caresser ?
Don't pat the ball.
Caresse pas la balle.
Can I pat it?
Je peux le caresser ?
- You should pat this doll.
- Il faut le caresser.
Stop patting that side.
Cesse de caresser ce côté.
verb
And Ally volunteered to pat me down.
Et Ally s'est portée volontaire pour me taper.
he just patted me on the back.
Il vient juste de me taper dans le dos.
Pitter pat again - and then silence.
Tip. Tap. Le bruit... recommença.
I just want to pat it.
Je veux juste le taper.
Pitter pat - footsteps.
Tip. Tap. Un bruit de pas.
There's no need forthe pat-down anyway, is there?
Aucun besoin de se taper dessus, de toute façon.
Used to pat me on the back a lot.
Il avait l'habitude de me taper dans le dos.
- Can I pat you on the butt?
- Je peux te taper sur les fesses ?
- Please don't pat my back again.
S'il te plait, arrête de me taper dans le dos
When this special session closes and we all return to our respective countries, I do not think we can pat ourselves on the back, thinking that somehow we have solved the world drug problem.
À la clôture de cette session extraordinaire, quand nous retournerons dans nos pays respectifs, je ne pense pas que nous pourrons nous congratuler et nous dire que nous avons réussi à régler le problème mondial de la drogue.
You want to, maybe,open it up after you're done patting yourself on the back?
Vous voulez peut-être l'ouvrir, après vous être mutuellement congratulés ?
Forgive me if I don't pat you on the back.
Pardonne-moi de ne pas te congratuler.
Some nigger, some spic writes about Martin Luther King or fucking Cesar "Commie" Chavez... -Heh-heh-heh. -...gets a pat on the head.
Si un nègre, un Latino écrit sur Luther King, ou l'autre coco à la con de Chavez, on le congratule.
- Are you done patting yourselves on the back?
- Vous avez fini de vous congratuler ?
Except for the fact that we've already done it in three different seasons, so don't break your arm trying to pat yourself on the back.
Excepté le fait que l'on a déjà fait ça dans trois différentes saisons, ne te tue pas à essayer de t'auto-congratuler.
We had tea, and we passed it around, and we laughed at it, and then we bought a very expensive precolonial douche, and patted ourselves on the back for a job well done, and then we threw out the last trophy wife's application.
On a bu un thé, on se l'est passé, et on a bien ri. Ensuite, on a acheté un bidet précolonial hors de prix, on s'est congratulées pour notre bon boulot, et on a jeté la candidature de la dernière potiche.
It's an honour. You should be giving yourselves a pat on the back.
Vous devriez vous congratuler les unes les autres.
People don't have time to pat each other on the back.
Pas le temps de se congratuler.
verb
Both sides need seriously to consider what can be salvaged from the Plan, rather than basking in smug self-satisfaction, having been patted on the back by the very draftsmen responsible for formulating a Plan so unacceptable to a large majority of the population of Cyprus.
Il faut que les deux parties examinent sérieusement ce qui peut être sauvé du Plan, au lieu de céder commodément à l'autosatisfaction imputable aux flatteries de ceux-là mêmes qui ont rédigé un plan qui est inacceptable pour la grande majorité de la population chypriote.
"Physical conduct of a sexual nature which is commonly regarded as meaning unwanted physical contact ranging from unnecessary touching, patting or pinching or brushing against another employee's body to assault and coercing sexual intercourse." b/
Comportement physique à connotation sexuelle, généralement considéré comme désignant un contact physique indésirable, allant de gestes déplacés, comme le fait de toucher, flatter de la main, pincer ou frôler un collègue, à des voies de fait et des relations sexuelles forcées M. Rubenstein : Preventing and Remedying Sexual Harassment at Work: A Resource Manual (Industrial Relations Services, Londres, 1992).
Not all girls just want to be patted on the head...
Le jour où tu vas comprendre que ça existe, des filles qui veulent pas juste se faire flatter en arrière des oreilles--
You just patted me on the head like a dog.
- Tu m'as flatté la tête comme un chien.
Just please don't pat the dog.
Ne le flatte pas, je t'en prie.
If you're trying to butter me up by slurring a man I consider misguided I don't need a pat on the ass from you or anyone else.
Si vous croyez me flatter en insultant quelqu'un que je crois dans l'erreur... sachez que je n'ai pas besoin de ça.
A recent newspaper article, reporting on the marriage of the rock singer Johnny Halliday, paused in its description of the bride's frock to give Johnny a pat on the back.
Un récent article de journal à propos du mariage de Johnny Halliday s'interrompait dans la description de la robe de la mariée pour gratifier Johnny d'un petit compliment; il est, disait l'article, une grande vedette.
Since when did you turn down a pat on the back?
Depuis quand tu refuses un compliment?
I'd be the first to pat them on the back.
Je suis le premier à vouloir les complimenter.
Hey, look, I didn't come in here for a pat on the back, Detective.
Je ne suis pas venu pour être complimenté, inspecteur.
She'd go down for a pat on the head... and a fistful of peanuts.
Elle ouvre grand les jambes pour un compliment et un bac de cacahuètes.
Okay, they don't all have to be group compliments, Pat.
Çe ne doit pas être des compliments de groupe, Pat.
You know, pirates these days are always wanting a trophy or a pat on the back. [chuckles] Nice.
De nos jours les pirates veulent un trophée ou des compliments. Bien !
I like patting you on the back, when you deserve it, but you must understand, no-one can praise you all the time, over and over again...
J'aime bien te faire des compliments quand tu le mérites. Mais personne ne doit s'attendre à ce que je le fasse tout le temps, une fois ça va.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test