Translation for "passional" to french
Translation examples
Tourism is our new passion.
Le tourisme est notre nouvelle passion.
Migration stirs passionate debate.
Les migrations suscitent bien sûr des débats passionnés.
That would require more passion and political will.
Cela exigera plus de passion que de volonté politique.
Evatt was equally a passionate internationalist.
Mais il était tout autant un internationaliste passionné.
Without passion, nothing happens in life.
Sans passion, rien n'est possible dans la vie.
Our passion for nuclear disarmament is well known.
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
The passions aroused are intense.
Les passions soulevées sont intenses.
His passion for innovation will serve him well.
Sa passion pour l'innovation lui sera utile.
E. Crimes of honour or passion
E. Les crimes commis au nom de l'honneur ou de la passion
This spirit is described as "passion for life".
Cet esprit est décrit comme la << passion de la vie >>.
Dear Passionate Baker... creativity and passion, huh?
Chère boulangère passionnée, créativité et passion?
It's good passion, sometimes bad passion.
C'est une bonne passion, quelquefois une mauvaise passion.
Because it's my passion, my absolute passion.
Parce que c'est ma passion, ma passion absolue.
Passion of m-m-murder passion.
Passion pour le crime passionnel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test