Translation for "passages" to french
Passages
noun
Translation examples
The result is the recent passage of the Bill on trafficking by the National Assembly.
Cela a conduit à l'adoption récente, par l'Assemblée nationale, du projet de loi sur le trafic des êtres humains.
Such propaganda had led to forms of ethnic cleansing and had brought about the passage of an immigration law that had many unsatisfactory features.
Leur propagande conduit à des formes de purification ethnique et a entraîné l'adoption d'une loi sur l'immigration qui, à maints égards, n'est pas satisfaisante.
This pipe is designed so as to protect the vessel against detonations or the passage of flames from the shore side;
Cette conduite est conçue de manière à protéger le bateau contre les détonations ou les passages de flammes provenant du côté terre;>>
The Prison Service Code of Conduct was drafted awaiting the passage of the Prison Bill for Southern Sudan, which was pending before the Legislative Assembly.
Le Code de conduite de l'administration pénitentiaire a été rédigé en perspective de l'adoption de la loi pénitentiaire du Sud-Soudan par l'Assemblée législative.
:: 35 former circumcisers and their assistants attended a week-long workshop on conducting alternative rite of passage ceremony.
:: 35 anciennes exciseuses et leurs assistantes ont participé à un atelier d'une semaine sur la conduite d'une nouvelle cérémonie constituant un rite de passage.
5. The events leading up to the resignation of the Speaker affected proceedings in both the House and the Senate, in particular the passage and enactment of draft legislation.
Les événements qui ont conduit à la démission du Président ont eu des répercussions sur le travail de la Chambre et du Sénat, en particulier sur l'adoption et la promulgation de projets de loi.
And safe passage to Venezuela.
Et un sauf-conduit pour le Venezuela.
The passage that brought me here.
Le passage qui m'a conduit jusqu'ici.
We need safe passage and no damn customs.
Il nous faut un sauf-conduit pour la douane.
Checking passages There's soot in her lungs
Je vérifie les conduits.
THROAT CLEAR, NASAL PASSAGES CLEAR, EARS CLEAR.
La gorge, le conduit nasal et les oreilles sont dégagés.
I was given safe passage by the council.
J'ai reçu un sauf-conduit du conseil.
And uh... a safe passage out of town.
Oh, et euh... un sauf conduit pour sortir de la ville.
There's a secret passage to the school through here.
C'est un passage secret qui conduit à l'école.
The passage leads to the temple.
Le passage conduit au temple.
Foreign object approaching through esophageal passage.
Corps étranger approchant par conduit oesophagien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test