Translation for "passably" to french
Similar context phrases
Translation examples
The roads were dirt track, ranging from passable to bad.
Les routes étaient des pistes en terre, dont l'état allait de passable à mauvais.
Hey, passable-looking.
Hé, regard passable.
Also a passable sinatra.
Aussi un Sinatra passable.
And passable assures my graduation, so we are doing doable and passable.
Et passable assure mon passage, donc on cible faisable et passable.
- It's passable.
- C'est passable.
- It was passable.
- C'était passable.
- It wasn't perfect. It wasn't even passable.
C'était même pas passable.
Passable, not great.
Passable, pas très bon.
We're doing doable and passable.
On fait du faisable et passable.
Passable, I hope.
Passable, j'espère.
- Bit sour, but passable.
Un peu aigre, mais passable.
35. Major impediments to the repatriation process were the inaccessibility of many areas of return as a result of landmines, the absence of passable roads or bridges and security problems.
35. Le processus de rapatriement a été freiné notamment par les mines terrestres qui rendaient inaccessibles de nombreuses zones, par l’absence de routes ou de ponts praticables et par l’insécurité.
22. The regional dimensions of the current conflict in South Sudan are increasingly worrisome. It is expected that they will be further aggravated by the onset of the dry season, when roads become passable again.
Les dimensions régionales du conflit actuel au Soudan du Sud sont de plus en plus préoccupantes, et la situation devrait encore s'aggraver avec le début de la saison sèche, qui rendra à nouveau les routes praticables.
The missions also found that the regions had no power supply or public transportation and that the roads were passable only during the dry season.
Le BINUGBIS a également constaté que ces régions n'avaient ni système d'alimentation électrique ni système de transport public et que les routes n'étaient praticables que durant la saison sèche.
Many agreed that, prior to sanctions, the logging companies did help to make the roads passable for the drier parts of the year, but warned that logging companies operating in those areas in the future will make the same mistakes, unless the government authorities take a proactive stance in ensuring better standards of road construction and maintenance by such companies.
Pour de nombreux intervenants, avant les sanctions, les entreprises forestières ont effectivement aidé à faire en sorte que les routes soient praticables pendant la saison sèche, mais elles risquent de faire à l'avenir les mêmes erreurs si les pouvoirs publics ne veillent pas activement à ce que ces entreprises améliorent leurs normes de construction et d'entretien.
Similarly, the Kadugli-Abyei portion of the northern resupply route (Port Sudan-Khartoum-El Obeid-Kadugli-Abyei) is passable only during the dry season.
De même, le tronçon Kadugli-Abyei de l'itinéraire de ravitaillement en provenance du nord (Port-Soudan-Khartoum-El Obeid-Kadugli-Abyei) n'est praticable que pendant la saison sèche.
Along the border, countless tracks cross the border through low or dry riverbeds in the north, and mountain roads or tracks in the hilly and mountains areas to the east, to a large extent only passable using four-wheel-drive vehicles.
Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.
The patrols included UNOMIG engineers, who found at the most recent patrol that the road through the valley damaged by floods last year is again passable up to the broken bridge which marks the divide between the Abkhaz-controlled lower part and the Georgian-controlled upper part of the valley.
Lors de la patrouille la plus récente, ceux-ci ont conclu que la route qui avait été endommagée par les inondations l'année passée est de nouveau praticable jusqu'aux vestiges du pont qui sépare la basse vallée, tenue par la partie abkhaze, de la haute vallée, sous contrôle géorgien.
(b) That the road on which the child has to travel to school is not sufficiently passable (sect. 29(3)).
b) Lorsque la route qu'il doit emprunter pour se rendre à l'école n'est pas praticable (art. 29, par. 3).
In addition to the strong recessionary effect of the labour market on that crisis, infrastructure in the housing projects and settlements is inadequate and even non—existent; there are no passable roads and no health centres and posts or primary and secondary schools at a reasonable distance.
Aux effets considérables que la récession sur le marché du travail a sur cette crise, il faut ajouter l'insuffisance ou l'absence d'infrastructures dans les ensembles d'habitations et les établissements humains; il n'y a pas de routes praticables, de centres et postes de santé et d'écoles primaires et secondaires à des distances raisonnables.
If an area is not accessible, because the access roads have not been declared passable, populations in that area often are not even considered for assistance.
Lorsqu'une zone est inaccessible parce que les voies qui y mènent n'ont pas été déclarées praticables, il arrive souvent que l'on n'envisage même pas de fournir une assistance aux populations qui y vivent.
Those roads are hardly passable.
Ces routes ne sont guère praticables. Il ne peut pas...
But... if you look here, you can see that except for this solid area in the center, once that's cleared, the tunnel would be passable.
Mais si on regarde ici, on voit qu'hormis cette zone solide au centre, une fois dégagé, le tunnel est praticable.
And if it's passable, we're gonna do it my way!
Si elle est praticable, on suivra mon idée...
Far as I know, the road's passable.
- La route est praticable.
Take you a whole day, if the tundra's even passable.
Ca prend un jour entier, si seulement la tundra est praticable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test