Similar context phrases
Translation examples
Sure there isn't some secret you can pass on?
Il n'y a pas un secret que vous pourriez faire passer ?
But sadly, Ric's going to have to pass on
Mais malheureusement Rick va pas pouvoir passer un "moment Elena" aujourd'hui.
Perhaps you could pass on a message for me.
Peut-être que tu peux faire passer un message pour moi ...
Did section six take a pass on sensitivity training?
La section 6 vous fait passer un entrainement contre la sensibilité ?
You want me to pass on an idea like this? No, I won't.
Tu voudrais que je laisse passer une telle affaire ?
Looks like you're trying to pass one of these wasabi peas through your urethra.
C'est comme quand t'essaies de faire passer une de ses cacahuètes au wasabi par ton urètre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test