Translation for "parent-company" to french
Translation examples
Prior to that, it had prepared financial statements in accordance with national accounting standards for local regulators and IFRS-based financial statements for its parent company.
Cette entreprise avait auparavant établi des états financiers conformément aux normes comptables nationales à l'intention des autorités locales de réglementation et des états financiers fondés sur les IFRS à l'intention de sa maison mère.
In some instances renewables subsidiaries have become too large for parent companies and are being spun off as independently listed companies.
Dans certains cas, les filiales responsables des énergies renouvelables ont pris une telle importance par rapport aux maisons-mères qu'elles ont été converties en compagnies indépendantes cotées en bourse.
Ongoing interactions with the parent company, financial analysts and customers were needed to determine the appropriate format and level of detail for its IFRS-based financial statements.
Des interactions avec sa maison mère, des analystes financiers et des clients étaient nécessaires en permanence pour lui permettre de déterminer la présentation et le niveau de détail appropriés de ses états financiers fondés sur les IFRS.
:: Sang Myong 2 (Pyongyang), whose parent company the Japanese authorities assess to be Korea Sangmyong General Trading Corporation (Pyongyang).
:: Sang Myong 2 (Pyongyang), dont la maison-mère serait, selon les autorités japonaises, la Korea Sangmyong General Trading Corporation (Pyongyang).
Moreover, the new EU regulation on business registers makes the recording of control relationships between an enterprise and its parent company mandatory.
Par ailleurs, la nouvelle réglementation européenne sur les registres des entreprises rend obligatoire l'indication des liens de dépendance entre maison mère et filiales.
When announcing the move, the Aon chief executive for personal accounts said that the decision had been taken by the parent company because of the embargo regulations.
Le directeur d'AON responsable des comptes personnels a expliqué qu'il s'agissait d'une décision prise par la maison mère du fait de la législation sur le blocus;
In some instances, the countries shown refer to where companies active in the Democratic Republic of the Congo operated from, which might have been different from the countries of their parent companies.
Il s'agit parfois des pays d'où sont gérées les sociétés présentes en RDC - les maisons mères se trouvant dans des pays tiers.
The Internet bank plans to offer the insurance products of its parent company, but so far Czech laws prohibit contracts to be concluded electronically.
La banque en ligne veut proposer les produits d'assurance de sa maison mère, mais jusqu'à présent la législation tchèque interdit la conclusion électronique de contrats.
h Part or all of the claim is brought on behalf of subsidiaries by a parent company.
h La réclamation est soumise, totalement ou en partie, par la maison mère au nom de ses filiales.
Rather they are more likely to be recorded, if at all, as property income back to the parent company or reinvested foreign direct investment (FDI).
Le plus souvent, les flux sont enregistrés, s'ils le sont, en tant que revenus d'actifs retournés à la maison mère ou que réinvestissements de l'investissement étranger direct (IED).
Nothing to do with our parent company.
Ca n'a rien à voir avec notre maison mère.
No, this is the parent company based in Saint-Gilles.
Vous êtes à la maison-mère, à Saint-Gilles.
Why would our parent company--
Pourquoi la maison mère...
They're all owned by the same parent company.
Ils appartiennent tous à la même maison-mère.
The parent company's one of your biggest corporate donors.
Sa maison mère est votre 1er donateur.
Whatever the new parent company says... goes.
Tout ce que dit la maison-mère... c'est de l'or. PARVENIRÁ LA SYNERGIE ENTRE L'OIGNON ET GLOBAL TETRAHEDRON
The parent company's made a decision.
La décision a été prise par la maison mère.
There's still no word from Omnicorp parent company, OCP.
Toujours aucun communiqué de la maison mère d'omnicorp de l'OCP
I was told they were a parent company of Finlay.
On m'a dit que c'était la maison mère de Finlay.
Once again, this is the new HR rep for our parent company.
Pour rappel, c'est le nouveau DRH de notre maison mère.
Even the fact that the trade or business carried on by the subsidiary company is managed by the parent company does not constitute the subsidiary company a permanent establishment of the parent company.
Même le fait que l'activité de la filiale soit dirigée par la société mère ne fait pas de la filiale un établissement stable de la société mère.
complete information was provided by the parent company in Switzerland
Des renseignements complets ont été fournis par la société mère en Suisse
(az) Parent company separate reports (unconsolidated).
az) Rapports séparés (non consolidés) de la société mère.
The parent company was not informed about this appointment.
La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.
company intentions by home region of parent company
des entreprises par région d'origine de la société mère
The revenues are passed on to the parent company.
Les recettes sont transmises à la société mère;
- The environmental policy of your parent company?
- La politique de votre société mère dans le domaine de l'environnement ?
Lard Lad's parent company,
La societé mère de Lard Lad's,
The parent company, Wometco, is one of the strongest in the petroleum market.
La société mère, Wometco, est puissante sur le marché du pétrole.
Look, I represent the interest of the parent company.
Je représente la société mère.
Surely our massive conglomerate parent company could spring for a samovar of coffee.
Sûrement que notre société mère au conglomérat massif pourrait sauter pour un samovar de café.
A story about how your parent company's CEO was indicted for stock fraud.
Ils parlaient de l'inculpation du PDG de votre société mère pour fraude.
The parent company's decided to go in a different direction.
La société mère a choisi de prendre une autre direction
I'm Constance Sutton, the Chief Operating Officer of the Ilaria Corporation, parent company of Arctic Biosystems.
Constance Sutton, chef de l'exploitation d'Ilaria, société mère d'Arctic Biosystems.
The economy is struggling and your parent company is struggling with it why?
L'économie va mal, et votre société mère va mal aussi, pourquoi ?
I had corporate marketing fusion integration meetings with the parent company.
J'ai eu une réunion sur la fusion/acquisition du marketing global avec la société mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test