Translation for "panoramic views" to french
Translation examples
Field missions should be continued in Africa, in Latin America and in the Caribbean and in Asia, in Oceania and in the Middle East in order to provide a panoramic view of the contemporary forms and manifestations of racism, racial discrimination and xenophobia, which are terrible phenomena from which no region is exempt and which affect the countries of the North as well as those of the South.
Les missions sur le terrain devraient se poursuivre aussi bien en Afrique, en Amérique Latine et aux Caraïbes qu'en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient afin d'avoir une vue panoramique des formes et manifestations contemporaines du racisme, de la discrimination raciale et de la xénophobie, phénomènes terribles auxquels n'échappe aucune région et que connaissent des pays du Nord comme du Sud.
In the introductory part of the report, the Secretary-General provides a panoramic view of the most significant changes that have shaped world affairs in the course of the past decade and still continue to unfold, the collapse of the bipolar world and ascendancy of the twin processes of globalization and liberalization being the two most fundamental factors.
Dans son introduction, le Secrétaire général donne une vue panoramique des changements les plus importants qui ont modifié l'échiquier mondial au cours de la dernière décennie et continuent de le faire, l'effondrement du monde bipolaire et l'accélération des processus parallèles de mondialisation et de libéralisation en étant les deux principaux facteurs.
4. 14 April 1993: Panoramic view of the production facility with the new oil storage tank clearly in view, and the production flame in sight.
4. 14 avril 1993 : Vue panoramique des installations de production et, clairement visibles, le nouveau réservoir de stockage ainsi que la flamme prouvant que le gisement est exploité.
Very comfortable, panoramic views.
Grand confort, vue panoramique.
Well, we have found a spacious, rent-free home with a panoramic view of a lake.
- On a trouvé un endroit spacieux. Loyer gratos, avec vue panoramique sur un lac.
But they have a panoramic view.
Elles ont en revanche une vue panoramique.
This is the one with the big view. The panoramic view.
C'est celui avec une superbe vue panoramique.
Nice panoramic view of the lake here.
Jolie vue panoramique du lac ici.
Panoramic view, fiber-optic wi-fi, working toilets.
Vue panoramique, fibre optique wi-fi, des toilettes qui fonctionnent.
Uh, panoramic views of the park and the Charles.
Vue panoramique sur le parc et le Charles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test