Translation for "palpation" to french
Palpation
noun
Translation examples
Similarly, most countries (84 per cent) reported having at least one type of test generally available for the screening of breast cancer, either through palpation or mammography.
De même, la plupart (84 %) disposaient au moins d'un type de test facilement accessible pour le dépistage du cancer du sein, que ce soit par palpation ou par mammographie.
When she was in the medical centre, where she was also kept waiting for several hours, she was subjected to palpations in the injured parts of her body without consideration for the intense pain that this caused her and purely in order to check whether the experience was really painful.
Au dispensaire, où elle a également dû attendre plusieurs heures, on a effectué des palpations dans les zones meurtries, sans égard pour la douleur aiguë que cela lui causait, et dans le seul but de vérifier si elle avait mal.
At around 4 a.m., she was subjected to a medical examination by the head of the medical centre, who performed anal and vaginal palpations which caused her intense pain.
Vers 4 heures du matin, le médecin responsable du dispensaire l'a examinée et a effectué des palpations dans les régions anale et vaginale, extrêmement douloureuses.
She was singled out at the end of the visit, was body searched, her face was palpated and her fingerprints were taken.
Elle était alors soumise à une fouille au corps; son visage était palpé et ses empreintes digitales étaient prises.
499. The 1997 health survey showed that 91% of women over 20 nationwide had had their breasts examined by palpation.
L'Enquête suisse sur la santé 1997 a montré que l'examen des seins par palpation a été effectué à l'échelle nationale chez 91 % des femmes de plus de vingt ans.
The main recommendation of the Programme continues to be to focus on screening for thyroid cancer (palpation and ultrasound) in areas that are now highly contaminated among the priority target groups of individuals who were 0 to 18 years old at the time of the accident (born between 1967 and 1987).
Le programme reste axé sur le dépistage des cancers de la thyroïde (palpation et échographies) dans les zones aujourd'hui fortement contaminées, le groupe de population visé étant essentiellement celui des individus qui avaient moins de 18 ans au moment de la catastrophe (étant nés entre 1967 et 1987).
During a physical examination he experienced only slight pain when his epigastrium was palpated; no other symptoms were present, and he was treated with oral rehydration salts and metronidazole.
L'examen physique a révélé uniquement que l'abdomen était légèrement douloureux à la palpation de l'épigastre, sans autre altération; des sels de réhydratation orale et du métronidazol ont été prescrits à l'intéressé.
Abdominal tenderness to palpation.
Pas de masse à la palpation.
Pulled and palpated-
Palpé/roulé. Je sais pas ce que c'est.
I, uh, I palpated his thigh.
J'ai palpé sa cuisse.
Palpate the baby.
Palper le bébé.
-Palpate the pubic symphysis.
- Tu palpes la symphyse pubienne.
- Want to palpate the orbit?
- Vous voulez palper l'orbite ?
Palpate the S.C.M.
Palper le SCM.
I can palpate the tumor.
Je peux palper la tumeur.
Okay, palpate again.
Okay palpe encore.
Possible tenderness on palpations.
C'est souple à la palpation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test