Translation for "palpably" to french
Translation examples
The speed of contagion was breathtaking, and the sense of panic in the financial markets and among policymakers was palpable.
Le mal s'est propagé à une vitesse stupéfiante, provoquant un vent de panique manifeste sur les marchés financiers et chez les décideurs.
The need to strengthen the credibility of safeguards is palpable.
La nécessité de renforcer la crédibilité des garanties est manifeste.
The fear felt by some of the detainees interviewed by the Subcommittee was palpable.
La peur de certains détenus avec lesquels le SPT s'est entretenu était manifeste.
As a result of those pressures, the report indicates that there is now a palpable need to curtail the volume of official meetings and documents.
Le rapport relève qu'il est par conséquent manifeste qu'il faut réduire le nombre de réunions officielles et de la documentation.
However, the enormous economic, political and social consequences of conflicts remain palpable.
Cependant, les conséquences économiques, politiques et sociales ahurissantes des conflits restent manifestes.
Additionally, the wrong signal it sends and the dangerous situation it can set in motion is palpable.
La leçon à tirer d'une telle contradiction envoie manifestement un mauvais message et risque de créer une situation dangereuse.
My colleagues here have expressed their deepest sympathy with palpable sincerity and their Governments have provided generous humanitarian assistance.
Mes collègues ont exprimé leur profonde sympathie avec une sincérité manifeste et leurs gouvernements ont fourni une généreuse aide humanitaire.
As a result of these pressures, there is now a palpable need to curtail the volume of official meetings and documents.
Il est par conséquent manifeste qu'il faut réduire le nombre de réunions officielles et le volume de la documentation.
Their personal development is as palpable as their educational and economic successes.
Leur épanouissement personnel est aussi manifeste que leurs succès en matière d'éducation et d'économie.
That shift in opinion had been palpable at the recent UNCTAD brainstorming meeting on a debt workout mechanism held in February 2013.
Ce changement d'opinion a été manifeste à la récente réunion de la CNUCED sur un mécanisme de règlement de la dette tenue en février 2013.
- The irony is palpable.
- L'ironie est manifeste.
Whatever advantages she's got from the Campbells have palpably come to an end.
Leur générosité arrive manifestement à sa fin.
The terror was palpable.
La terreur était manifeste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test