Translation for "palaeochannel" to french
Translation examples
8. The aim of the PPP-07 study was both to update the results of the previous study (PPP-96), following the subsequent discovery of two palaeochannels (troughs) filled with Quaternary material (breccia) in the middle of the strait, and to study whether those deformable materials are suitable for tunnelling and look into appropriate drilling methods.
L'étude APP-07 avait pour objectif, d'une part, d'actualiser les résultats de l'étude précédente (APP-96), suite à la découverte, entre-temps, au milieu du détroit de deux paléocanaux (sillons) remplis de matériaux quaternaires (brèches), et d'autre part, d'étudier la tunnelabilité de ces matériaux déformables et les méthodes de leur creusement.
:: The available information about the geological conditions and geomechanical properties show that drilling through the two palaeochannels could be extremely difficult.
Les conditions géologiques et les caractéristiques géomécaniques disponibles montrent que le franchissement des deux paléocanaux peut s'avérer extrêmement difficile.
Despite the well-known difficulties of inferring the geomechanical behaviour of deep undersea terranes on the basis of laboratory testing of samples that are inevitably very debased by comparison with on-site conditions, it may be indicated that, in principle, the flyschous breccia that constitutes the greater part of the fill material of the palaeochannels studied appears to be of an impermeability similar to that of the flysch formations in place, albeit with a resistance of about 70 per cent.
Malgré les difficultés bien connues d'inférer le comportement géomécanique des terrains sous-marins profonds à partir d'essais de laboratoire d'échantillons forcément très altérés par rapport aux conditions in situ, il peut être signalé qu'en principe les brèches flyscheuses constituant la partie essentielle du matériau de remplissage des paléocanaux en étude auraient une imperméabilité similaire à celle des flyschs en place, bien qu'avec une résistance d'environ 70 %.
:: The uncertainties, both about the geometrics of the palaeochannels and the geomechanical properties of the solution breccia, are too significant for such a major project.
Les incertitudes, tant sur la géométrie des paléocanaux comme sur les caractéristiques géomécaniques des brèches de remplissage, sont trop fortes pour un projet aussi important.
24. Three current metres were anchored on the Moroccan and Spanish continental shelves and in the north of the northern palaeochannel.
Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.
The future alignment of the tunnel would therefore have to pass through the breccia of the palaeochannels, and the original drilling programme was resumed and adapted in the light of this new finding.
De ce fait, le futur tracé du tunnel devrait traverser les brèches des paléocanaux, et le programme initial de la campagne de forages a été repris et adapté en fonction de cette nouvelle donnée.
These results, which were discussed at a workshop for experts (cf. paragraph 19), would support the idea of considering the option of negotiating a way through the palaeochannels of the sill by cutting through two short sections of breccia (not more than 2 km in total), rather than insisting on the idea accepted up to now of negotiating a way through by remaining in the flyschs in place, underneath the palaeochannels, at the risk of lowering the route of the structure, perhaps excessively.
Ces résultats, discutés à l'occasion d'un atelier d'experts (cf. par. 19), favoriseraient l'idée d'envisager l'option de négocier le passage des paléocanaux du seuil en prévoyant la traversée de deux tronçons en brèches de longueur limitée (maximum 2 kilomètres (km) au total), plutôt que d'insister sur l'idée préconisée jusqu'ici de négocier ce passage en restant dans les flyschs en place par dessous les paléocanaux au risque de rabaisser peut-être excessivement le tracé de l'ouvrage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test