Translation for "painkiller" to french
Painkiller
noun
Translation examples
He was discharged on antibiotics and painkillers.
Il a été autorisé à quitter l'hôpital après avoir reçu des antibiotiques et des analgésiques.
A child with an aching tooth is given painkillers for a protracted period until the toothache stops.
Si un enfant a mal aux dents, on lui donne un analgésique jusqu'à ce que la douleur disparaisse.
Most Israeli prison doctors were said not to be specialists and to limit themselves to prescribing tranquillizers and painkillers.
La plupart des médecins qui travaillaient dans les prisons israéliennes n’étaient pas des spécialistes et se contentaient de prescrire des calmants et des analgésiques.
Some weeks later, on complaining of continual pain, the medical officer gave him painkillers.
Quelques semaines plus tard, parce qu'il se plaignait de douleurs continues, le fonctionnaire médical lui a donné des analgésiques.
Proper performance of the operation calls for sufficient medical expertise, hygiene, and painkillers.
Pour que l'opération s'effectue dans de bonnes conditions, il faut une expérience médicale suffisante, de l'hygiène et des analgésiques.
The non-medical use of prescription opioids and painkillers continued to be reported in the subregion.
L'usage non médical d'opioïdes et d'analgésiques de prescription a continué d'être signalé dans la sous-région.
The author's husband received medical treatment, consisting of one shot of painkillers and a sedative.
Le mari de l'auteur a été soigné, c'est-à-dire qu'il a reçu une injection d'analgésique et un sédatif.
Only medicines for non-communicable diseases, painkillers and antibiotics are allowed into opposition-held areas.
Seuls les médicaments pour des maladies non transmissibles, les analgésiques et les antibiotiques sont autorisés dans les zones tenues par l'opposition.
She was allegedly treated with painkillers at the time, but has not received any further treatment in spite of the reported deterioration of her condition.
Elle aurait été traitée avec des analgésiques mais elle n'aurait pas reçu d'autre traitement en dépit de l'aggravation de son état de santé.
use of pharmaceuticals (women exceed men in the use of painkillers, sedatives, antidepressants, sleeping pills and herbs);
- Consommation de médicaments (les femmes consomment davantage que les hommes des analgésiques, des sédatifs, des antidépresseurs, des somnifères et des herbes);
What about painkillers?
Et des analgésiques ?
Here's some painkillers.
Voici des analgésiques.
Whoo-hoo! Painkillers!
Vive les analgésiques !
That's the painkillers.
Grâce aux analgésiques.
Trent and painkillers.
Trent et analgésiques.
illegal possession of painkillers.
Possession illégale d'analgésiques.
Strung out on painkillers?
Accro aux analgésiques?
Here are those painkillers.
Voici tes analgésiques.
noun
60. Many Afghan women use opium as a painkiller and tranquilizer, including for their children.
Un grand nombre d'Afghanes utilisent l'opium comme médicament contre la douleur et comme calmant, y compris pour leurs enfants.
Take some painkillers.
Prends des calmants.
Your painkillers are efficient.
Vos calmants l'apaisent.
Sedatives and painkillers.
Sédatifs et calmants.
This is a painkiller, right?
C'est un calmant ?
It's just painkillers.
C'est juste un calmant.
Hooked on painkillers?
Blindé de calmants?
Old Southern painkiller ...
Un calmant du Sud...
I love Painkiller Ruxin.
- J'adore Ruxin sous calmants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test