Translation for "overpays" to french
Overpays
verb
Translation examples
verb
In the absence of such investigations, the United Nations is open to increased risks of fraudulent activity by suppliers and may overpay for goods and services received.
En leur absence, l'ONU est plus vulnérable face à de potentielles activités frauduleuses de la part de ses fournisseurs et elle risque de surpayer les biens et services obtenus.
While it is acknowledged that there is a value in maintaining continuity of contractual personnel who perform well, the Office of Internal Oversight Services nevertheless believes there should be a check to ensure that UNPROFOR is not overpaying for these contractual personnel services.
Toutefois, le Bureau estime qu'il conviendrait de mettre en place une procédure permettant de s'assurer que la FORPRONU ne surpaye pas les services des agents dont elle renouvelle les contrats.
Nobody ever overpays with me.
- Il est impossible de me surpayer.
When Simon gets back, we can still overpay if it makes you happy.
Quand Simon rentrera, on continuera à le surpayer, si ça t'amuse.
Well, I do all our accounts and I've been overpaying meself for years.
Je fais la compta et je me suis surpayée depuis des années.
I mean, I might have been overpaying you for guitar lessons, but that's just because I look for opportunities to spend my ex-husband's money.
Je t'ai peut-être surpayé pour les cours de guitare, mais c'est juste parce que je cherche des opportunités de dépenser l'argent de mon ex mari.
Oh, I'm sorry, sweetie, but I've been overpaying you for a year.
Oh, désolé mon chou, je t'ai surpayé pendant un an.
I wanted to pay a guy. I would overpay a guy.
C'est ce que je voulais faire, je suis même prête â le surpayer!
"I know that if you're anything like me, you hate overpaying for parking."
"Je sais que si vous êtes comme moi, vous détestez surpayer votre stationnement."
Now, not only does he like overpaying for convenience stores in gang territory, but when I stopped by the mortuary listed on Charlie Niles' death certificate, guess who covered the cost of the funeral.
Non seulement il surpaye les magasins sur le territoire des gangs, mais quand je suis passé au funérarium noté sur le certificat de décès de Charlie Niles, devine qui a payé les frais funéraires.
I wouldn't have come to you if I couldn't overpay.
Si je suis ici, c'est que je peux vous surpayer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test