Translation for "over-the-edge" to french
Translation examples
The others probably went over the edge.
Les autres sont probablement allés sur le bord.
Wilhelm, we've leveraged ourselves over the edge.
Wilhelm,nousavonsnous-mêmesdesleviers sur le bord .
She was screaming for help when she went over the edge.
Elle criait à l'aide quand elle est allée sur le bord.
Next you will help push Salem over the edge, but first...
Ensuite, vous aider à pousser Salem sur le bord, mais d'abord...
You might push her even further over the edge.
Tu la pousses encore un peu plus loin sur le bord,
Very funny to watch because it goes so over the edge.
Très amusant à regarder parce que je sais qu'il va sur le bord.
Now drape the scarf over the edge.
Drape l'écharpe sur le bord.
Half a tyre over the edge.
Un demi pneu sur le bord.
He's gotta pull his torso over the edge.
Il doit se hisser sur le bord.
And you gotta do whatever to push her over the edge.
Et vous les gotta font quoi que la renverser sur le bord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test