Translation for "out of the country" to french
Translation examples
It is known that the Palestinians want to drive us into the sea and out of the country.
On sait que les Palestiniens veulent nous jeter à la mer et hors du pays.
This represents mainly the property taken out of the country by owners in the period when there were no laws prohibiting such transfer.
Cela représente principalement les biens emportés hors du pays par leur propriétaires à une époque où il n'y avait pas de loi interdisant un tel transfert.
77. The Government of Cyprus does not permit the illicit transfer of children in and out of the country.
77. Le Gouvernement chypriote n'autorise pas les déplacements illicites d'enfants à l'intérieur et hors du pays.
My sister and I were the only survivors, as we were out of the country at the time.
Ma soeur et moi-même sommes les seuls survivants, car nous étions hors du pays à l'époque.
139. There are very few cases of one parent taking a child out of the country without the consent of the other.
139. Les cas de transfert hors du pays d'un enfant par l'un de ses parents sans le consentement de l'autre sont rares dans la Fédération de Russie.
That enabled the child to be included on the passport of the putative father and taken out of the country legally.
Le père putatif peut ainsi inscrire l'enfant sur son passeport et l'emmener légalement hors du pays.
The indictment charges Al-Buthe* with smuggling cash and negotiable instruments out of the country.
L'acte d'accusation met à la charge d'Al-Buthe* le transfert illicite hors du pays de liquidités et d'effets de commerce.
Some 64,000 of the refugees are temporarily out of the country, mainly in the Russian Federation.
Quelque 64 000 réfugiés se trouvent provisoirement hors du pays, en Fédération de Russie pour la plupart.
The Children's Department must issue a no objection letter before a child can be allowed to travel out of the country.
Le Département de l'enfance doit délivrer une lettre d'agrément avant qu'un enfant puisse voyager hors du pays.
290. The Government of Cyprus does not permit the illicit transfer of children in and out of the country.
290. Le Gouvernement chypriote n'autorise pas les déplacements illicites d'enfants dans le pays et hors du pays.
Safe passage out of the country.
Un passage sécurisé en dehors du pays.
out of the country if I have to.
en dehors du pays si besoin.
Out of the country 5 out of every 6 weeks.
En dehors du pays 5 semaines sur 6.
He'll be out of the country by tonight.
Il sera en dehors du pays ce soir.
First time out of the country. Polls are high.
Première fois en dehors du pays.
We couldn't fly 'em out of the country.
Nous ne pouvions pas les emmener en dehors du pays.
On his way out of the country.
En route en dehors du pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test