Translation for "other-thing" to french
Other-thing
Translation examples
Provides for the crime of sexual harassment, among other things.
Porte sur le crime de harcèlement sexuel, entre autres choses.
On that day, among other things, I said:
Entre autres choses, j'avais alors affirmé ce jour-là que :
But other things are not usually equal.
Mais les autres choses ne sont généralement pas égales par ailleurs.
Under this convention, the Government promises, amongst other things:
En vertu de cette convention, il doit entre autres choses:
Pursuant to article 12, the secretariat must, among other things:
Conformément à l'article 12, le Secrétariat, entre autres choses :
The establishment of information systems implies, among other things:
c) Pour mettre en place des systèmes d'information, il faudra, entre autres choses:
The law requires, among other things:
C'est ainsi qu'il est exigé entre autres choses :
Defines crimes of torture among other things.
Définit les crimes de torture, entre autres choses.
Many other things threaten the future of mankind.
Et beaucoup d'autres choses encore menacent l'avenir de l'humanité.
There are other things as well.
Il y a également d'autres choses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test