Translation for "other wives" to french
Other wives
Translation examples
It is also within this context that the husband is allowed to take other wives to quench his sexual appetite.
C'est également dans ce contexte que l'on permet au mari d'avoir d'autres femmes pour assouvir son appétit sexuel.
The traditional right of men to have several wives has become distorted in the cash economy, where men take on other wives and girlfriends without supporting them all.
Le droit traditionnel reconnu aux hommes d'avoir plusieurs femmes a été dénaturé par l'économie marchande, qui voit les hommes prendre d'autres femmes et d'autres amies sans subvenir à leurs besoins.
As for polygamy, sharia law allowed a man to have up to four wives, but only under certain conditions, and a wife who did not wish her husband to have other wives could ask for a divorce.
Quant à la polygamie, la charia dispose qu'un homme peut avoir jusqu'à quatre femmes, mais seulement dans certaines conditions, et une femme qui ne veut pas que son mari ait d'autres femmes peut demander le divorce.
The husband may accommodate in the conjugal home, along with his wife, his children by her or by another wife or other wives, even after such children have reached the age of majority, his parents, and female relatives whom it is not lawful for him to marry and whom it is his duty to accommodate, provided the house has room enough for them without prejudice to the wife, and provided there is no stipulation to the contrary in the marriage contract.
Le mari peut héberger au domicile conjugal, outre son épouse, les enfants qu'il a eus d'elle ou d'autres femmes, même majeurs, ses parents, les femmes qui lui sont interdites en mariage et qu'il est tenu d'accueillir, pour autant que le logement soit suffisant, que l'épouse ne soit pas lésée et que le contrat de mariage ne contienne aucune disposition contraire.
The wife's rights according to article 51 are: the right to a dowry; the right to maintenance; the right to be treated tenderly and to be defended against aggression against her or her money; the right to visit her parents and those relatives whom she is prohibited to marry; and to be treated on equal terms with other wives of her husband, if he is married to more than one wife.
Selon l'article 51, les droits de la femme sont les suivants : droit à une dot; droit à l'entretien; droit d'être traitée affectueusement et d'être défendue contre toute atteinte visant sa personne ou ses deniers; droit de rendre visite à ses parents et aux proches qu'il lui est interdit d'épouser; et droit d'être traitée sur un pied d'égalité avec les autres femmes du mari, si ce dernier a plus d'une épouse.
Children of other wives or from previous relationships, are all children of the deceased, and the issue is are they all entitled to a share of the matrimonial home?
Il faut également à déterminer si les enfants d'autres femmes ou qui sont issus de relations antérieures sont tous des enfants du défunt et s'ils auront tous droit à une part du domicile conjugal.
3. Treat her with equality relative to his other wives if any.
3. La traiter équitablement par rapport à ses autres femmes, le cas échéant.
And the other wives...
Et ses autres femmes...
And does he have other wives?
Et lui, a-t-il d'autres femmes ?
Louie's other wives.
Les autres femmes de Louie.
Does it bother you he has other wives?
Mais il a d'autres femmes ?
And what about your other wives?
Mais que deviendront vos autres femmes ?
He had two other wives.
Il y a eu deux autres femmes.
And the rumors of your other wives?
Et les rumeurs sur vos autres femmes ?
My other wives, they're just making lunch.
Mes autres femmes préparent le déjeuner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test