Translation for "organizations and organizations" to french
Translation examples
This creates a certain possibility for the Organization, our Organization.
Cela offre des possibilités à l'Organisation, notre organisation.
(d) Observer for an intergovernmental organization: International Organization of la Francophonie;
d) Observateur d'une organisation intergouvernementale: Organisation internationale de la francophonie;
Target Audience: Governments, business organizations, international organizations, and trade negotiators
Destinataires: Gouvernements, organisations commerciales, organisations internationales et négociateurs commerciaux
Relations with other organs and organizations
Relations avec d'autres organes et organisations
The number of members could be up to 50, including personalities from governments, international organizations, business organizations, farmers' organizations, commodity-sector enterprises, NGOs and the academic community.
Elle pourrait être composée d'une cinquantaine de membres au maximum, avec des personnalités venant de gouvernements, d'organisations internationales, d'organisations professionnelles, d'organisations d'agriculteurs, d'entreprises du secteur des produits de base, d'ONG et des milieux universitaires.
Liaison with other organizations and organization of seminars and
Liaison avec d'autres organisations et organisation de séminaires et d'ateliers
This calls for restructuring the Organization's principal organs, especially the Secretariat and the Security Council.
Ceci exige une restructuration des principaux organes de l'Organisation, notamment du Secrétariat et du Conseil de sécurité.
Programme element 07.1.2 - Liaison with other organizations and organization of seminars and workshops
Elément 07.1.2 Liaison avec d'autres organisations et organisation de séminaires et d'ateliers
(b) Maintaining necessary liaison with the members and non-members of the Council and other departments and offices in the Secretariat, as well as with organs and organizations of the United Nations system;
b) Assurer la liaison avec les membres du Conseil, les États non membres, les autres départements et services du Secrétariat et les organes et organismes des Nations Unies;
No State organ, social organization or individual could force citizens to practise a particular religion or discriminate between believers and non-believers.
Aucun organe public, organisme social ou particulier ne peut forcer des citoyens à pratiquer une religion donnée ou à établir des distinctions entre croyants et non—croyants.
Those organs and organizations, in particular ILO, UNHCR, UNESCO and UNICEF, should be encouraged to submit information on the subject regularly.
Il faudrait encourager ces organes et organismes, et en particulier l'OIT, le HCR, l'UNESCO et l'UNICEF, à fournir régulièrement des informations sur ce sujet.
This will contribute directly to the objective of establishing and strengthening electronic networking capabilities by the organs and organizations of the United Nations system in conformity with paragraph 40.25 of Agenda 21.
On contribuera ainsi à renforcer les capacités des organes et organismes des Nations Unies en matière de liaisons électroniques, conformément aux dispositions du paragraphe 40.25 d'Action 21.
At Headquarters, the relevant organs and organizations should share the tasks among them in such a way as to avoid duplication of work and improve their efficiency.
Au siège, les organes et organismes compétents devraient se répartir les tâches de manière appropriée afin d'éviter les doubles emplois et d'améliorer leur efficacité.
UNDP supports the recommendation within the CEB framework to initiate a review of the standards of travel and entitlements for members of various organs and organizations in the United Nations system.
Le PNUD souscrit à la recommandation tendant à examiner, dans le cadre du CCS, les conditions de voyage et les prestations prévues pour les membres de divers organes et organismes des Nations Unies.
By placing the question in the context of human rights, the organs and organizations of the United Nations system had given States the responsibility of restoring their fundamental rights to women.
En plaçant cette question dans le cadre des droits de l'homme, les organes et organismes des Nations Unies ont attribué aux États la responsabilité de restituer aux femmes leurs droits fondamentaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test