Translation for "oratorical" to french
Oratorical
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Children organized by themselves presentations of their compositions, picture shows and oratorical contests, making their views known in a manner consistent with their evolving capacities and abilities.
Les enfants ont organisé eux-mêmes des présentations de leurs compositions, des expositions de leurs dessins et des concours oratoires, faisant ainsi connaître leurs vues d'une manière compatible avec l'évolution de leurs capacités et aptitudes.
There are other occasions such as storytelling meetings, symposiums and oratorical contests in which children can express their views, thus affecting the decision-making process.
Les rencontres consacrées au récit, les symposiums et les joutes oratoires sont d'autres manifestations durant lesquelles les jeunes peuvent s'exprimer et participer ainsi aux décisions qui sont prises.
With a lofty vantage point which transforms the obnoxious miasmas of opportunistic or circumstantial analysis, he reminded us, in an oratorical flourish which demonstrates his assiduous frequentation of the Enlightenment (Aufklärung), the diachronic links between the commitments of the past and the challenges of today and the responsibilities which are specific to us in the present weft of tangible action - responsibilities which are at once collective and individual.
Avec une hauteur de vues qui transforme les miasmes délétères de l'analyse opportuniste ou circonstantielle, il nous a rappelé, en un élan oratoire qui prouve sa fréquentation assidue des auteurs du siècle des lumières, les liens diachroniques entre les engagements d'hier et les enjeux d'aujourd'hui et les responsabilités qui nous sont spécifiques dans la trame actuelle de l'action concrète, responsabilités à la fois collectives et individuelles.
His farewell statement, offered to us so surprisingly last Tuesday, was such an oratorical masterpiece, providing us with an insightful diagnosis of the problems facing the Conference.
Sa déclaration d'adieu, qu'il nous a faite mardi dernier sans que nous nous y attendions, a été un chefd'œuvre oratoire et nous a livré un diagnostic très pertinent des problèmes auxquels se heurte la Conférence.
Freedom of expression among our pupils is encouraged through seminars, debates, the arts, and oratorical and writing activities at different levels.
La liberté d'expression est encouragée chez les élèves grâce à des séminaires, des débats, à des activités artistiques, oratoires et d'écriture à différents niveaux.
I should like to thank Ms. Bennis for awakening us a bit from this torpor of powerlessness and resignation and for pushing us to emerge from the influence of diplomatic jargon and from the heaviness of oratorical precaution and semantic posturing, contortions, even circumlocutions.
Je remercie vraiment Mme Bennis de nous réveiller un peu de ce que j'appellerais cette torpeur de l'impuissance et de la résignation, et de nous pousser un peu à échapper à l'emprise de la langue de bois diplomatique, de la pesanteur des précautions oratoires et de la posture, des contorsions, voire des circonvolutions sémantiques.
649. In compliance with the measures from the National Programme for the Roma, in 2004, 2005 and 2006 nine training seminars were organised for young Roma men and women and, in particular, on the following subjects: the implementation of the National Programme and the Action Plan for the Decade of Roma Inclusion, the provision of assistance for NGO management and project development, the participation in the decision-making process in the local and wider community, the exercise of the rights guaranteed to Roma people by the Constitution and the legal system of the Republic of Croatia, greater involvement of the Roma in social life, the promotion of Romany culture, rights and customs through the media, with a view to creating a positive image of Roma people, encouraging co-operation between various Roma associations and the acquisition of the principal oratorical skills.
649. En application des mesures prévues dans le Programme national en faveur des Roms, neuf séminaires de formation ont été organisés en 2004, 2005 et 2006 pour les jeunes hommes et femmes roms, qui ont en particulier porté sur les thèmes suivants: exécution du Programme national et du Plan d'action pour la Décennie de l'intégration des Roms; aide à la gestion et à l'élaboration de projets d'ONG; participation à la prise de décisions dans la communauté locale et dans la société dans son ensemble; exercice des droits garantis à la population rom par la Constitution et les lois de la République de Croatie; participation accrue des Roms à la vie sociale; promotion de la culture, des droits et des coutumes roms par les médias, afin de créer une image positive de la population rom; promotion de la coopération entre différentes associations roms; et acquisition des principales compétences oratoires.
Since 2004, the Office for National Minorities has also organised about ten seminars/workshops on the training of the young male and female members of the Roma population regarding the implementation of the National Plan for the Roma and Action Plan of the Decade of the Roma 2005-2015, assistance in managing associations and developing projects, participation in decision-making processes in the local and wider communities, exercise of the rights of the Roma granted by the Constitution and legal system of the Republic of Croatia and greater participation in the social life, promotion of the Roma culture, rights and customs through the media, which will contribute to creating a positive image of the Roma, reporting about minorities in the media, enhancement of mutual cooperation of various Roma associations and acquisition of oratorical skills.
511. Depuis 2004, le Bureau des minorités nationales a également organisé 10 séminaires/ateliers de formation à l'intention de jeunes roms des deux sexes pour la mise en œuvre du Programme national en faveur des Roms conçu dans le cadre de la Décennie pour l'intégration des Roms (2005-2015); il leur a également apporté son aide en matière de gestion des associations et de développement de projets, de participation aux processus décisionnel aux plans local et régional pour les aider à exercer leurs droits constitutionnels et ceux que leur confère l'ordre juridique croate et les inciter à une plus grande participation à la vie sociale; de même, le Bureau des minorités nationales a contribué à la promotion de la culture, des droits et coutumes roms dans les médias pour améliorer l'image des Roms auprès du grand public, en réalisant notamment des reportages sur les minorités et en les diffusant dans les médias; il a également encouragé la collaboration entre les diverses associations roms et renforcé l'acquisition de compétences oratoires par leurs représentants.
Hear the wisdom, witness the wit observe the oratorical eloquence, lend an ear.
Ecoutez la sagesse de ses mots et de son esprit... observez son éloquence oratoire... et prêtez l'oreille...
It was a brilliant... postmodernist masterpiece of oratorical fireworks, really.
C'était un chef-d'oeuvre brillant... de feu d'artifice oratoire. Post-moderne, vraiment.
Though I do not pretend to any great oratorical skills, I would be happy to present, with your ladies' permission, verse from the unquiet mind of Mr. Edgar Allan Poe.
Bien que je ne prétende pas à de grands talents oratoires... je serai ravi de dire, avec votre permission, quelques vers nés de l'esprit tourmenté de M. Edgar Allan Poe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test