Translation for "only obligation" to french
Only obligation
Translation examples
The only obligation incumbent upon the Office of the High Commissioner was to guarantee everyone's safety.
Il ajoute que la seule obligation du Haut-Commissariat en la matière est de garantir la sécurité de tous.
The only obligation concerning UN type approvals is to accept them as an alternative to national/regional legislation.
La seule obligation qui leur incombe en ce qui concerne les homologations de type ONU est de les accepter comme variantes admises par rapport à la législation nationale ou régionale.
The measure terminated all relations between the child and the parents, whose only obligation was to continue to support the child.
Cette mesure met fin à toute relation entre l'enfant et ses parents, la seule obligation pour ces derniers étant de continuer d'assurer son entretien.
The only obligation to be placed on the protecting State was that it must allege an internationally wrongful act.
La seule obligation de l’État protecteur était d’alléguer un fait internationalement illicite.
It was important to emphasize that the State was not only obliged to facilitate the search for a solution to a housing problem and that individuals had obligation as well as rights.
Il importe de souligner que l'Etat n'a pas seulement l'obligation de favoriser la recherche d'une solution de logement et que les particuliers n'ont pas que des droits.
The only obligation is to accept UN approvals as an alternative to the national/regional legislation.
La seule obligation qui en découle est celle de reconnaître les homologations CEE en tant qu'alternative à la législation nationale ou régionale.
In the second, the only obligation imposed upon the State which caused the harm was to initiate consultations with the affected watercourse State.
Dans le second, la seule obligation de l’État qui a causé le dommage est d’engager des consultations avec l’État du cours d’eau affecté.
The only obligation to be placed on the protecting State was that it must allege an internally wrongful act.
La seule obligation de faire à l’État protecteur est qu’il doit alléguer un fait internationalement illicite.
The only obligations concerning restriction of freedom of expression were set out in article 20.
Les seules obligations de restriction à la liberté d'expression sont énoncées à l'article 20.
Matt, your only obligation is to Griffin and Ben.
Votre seule obligation est envers Griffin et Ben.
Your only obligation here is to do as you please.
Ici, votre seule obligation est de n'en faire qu'à votre tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test