Translation for "only children" to french
Translation examples
Nowadays only children with severe disabilities were placed in such institutions.
Aujourd'hui, seuls les enfants souffrant de handicaps graves sont placés dans de telles institutions.
So far, only children of employees of the Consulate of Greece are allowed (Greece);
Jusqu'à présent, seuls les enfants des employés du consulat de Grèce y sont autorisés (Grèce);
Only children aged 12 and over are questioned about their reasons for applying for asylum.
Seuls les enfants de 12 ans et plus sont interrogés sur les motifs de leur demande.
Consequently, the victims of trafficking are not only children and women, but it is also men.
En conséquence, on compte parmi les victimes de la traite non seulement des enfants et des femmes mais aussi des hommes.
Only children inherited from their mother or father.
Seuls les enfants peuvent hériter de leur père ou de leur mère.
Only children who have committed serious offences are placed in specialized centres.
Seuls les enfants coupables d'infractions graves sont placés dans des centres spécialisés.
The programme targeted not only children, but also parents and communities.
Il ciblait non seulement les enfants, mais aussi les parents et les communautés.
Currently, only children recognized by their father were able to inherit his property.
Pour l’heure, seuls les enfants qui ont été reconnus par leur père peuvent hériter de celui-ci.
(d) Only children under the age of 16 are separated from adults; and
d) Seuls les enfants de moins de 16 ans sont séparés des adultes; et
Also, only children under 15 years of age could benefit.
De plus, seuls les enfants âgés de moins de 15 ans peuvent en bénéficier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test