Translation for "one characters" to french
Translation examples
And when we're talking about one character here,
Il ne s'agit que d'un personnage, - c'est pas grand-chose.
We try in an animated film... to let a lead animator and their team stick to one character... so that there's consistency.
Dans un film d'animation, on essaie de confier un personnage à un chef animateur et son équipe, pour des raisons de cohérence.
Now, you pull one character, the overall story adjusts.
Retirez seulement un personnage, l'arc narratif s'adapte.
Well, why stop at one character when you can have a whole cast?
S'arrêter à un personnage quand on peut créer une distribution ?
In fact, the aspect of transference, of one character's attributes to a new character, can be found within the book itself.
En fait, cette transmission d'une caractéristique d'un personnage à un autre est présente dans le livre en lui même.
Well, you know there's that one character, the Watcher, and it's a fantastic character.
Vous voyez, ce personnage, le Gardien, c'est un personnage formidable.
Got one character called Lionel Fancy.
J'ai un personnage nommé Lionel Fancy.
Taking on character, emotion, and story. Speaking of which, jenna, you play someone Who's very different from yourself.
en parlant de çà , jenna, tu joues un personnage totalement différent de ta personnalité biensur , ceci représente tina .
I got one character... called Ho Lee Fuk.
J'ai un personnage nommé Kung Fu Foune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test