Translation for "one branch" to french
One branch
Translation examples
Won't let go of one branch till they get a grip on the next.
Elles ne lâchent une branche que si elles en tiennent une autre.
That's the point of the will, to protect the family when one branch fails.
C'est l'idée du testament, de protéger la famille quand une branche échoue.
These people are entitled to two measures of deadwood a year, one branch more and they hang.
Ces gens n'ont droit qu'à deux mesures de bois mort par an, une branche de plus et ils sont pendus.
We pull back to one twig one branch and then the whole pristine forest.
Zoom arrière... sur une brindille, une branche, pour finir sur la forêt immaculée.
We are the most inventive and innovative of all primates, just one branch of a large and extended family,
Nous sommes les plus inventifs et les plus novateurs des primates. Une branche particulière d'une vaste famille.
In the great tree of life, one branch of mammals has a particular fascination for us, for we belong to it.
Dans le grand arbre de la vie, une branche des mammifères nous inspire tout particulièrement, car nous en faisons partie :
Blutbaden are just one branch of a pretty huge family tree.
Les Blutbad sont juste une branche d'un très grand arbre généalogique.
A friend of mine suggested, 'This is a one-branch family tree.
Un ami m'a suggéré : 'Cet arbre généalogique n'a qu'une branche.
"What stops one branch of the government from becoming too powerful?"
"Qu'est ce qui empêche une branche du gouvernement à devenir trop puissante?"
Humans stand on one branch. But now we affect the future of every branch of this 4-billion-year-old tree.
Nous n'occupons qu'une branche... mais nous influençons toutes les autres branches... de cet arbre vieux de quatre milliards d'années.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test