Translation for "on which differ" to french
Translation examples
22. Following detailed discussion, during which different viewpoints were expressed, the Commission considered that the option which best measured up against those criteria was the method whereby equal weights were accorded to all pay systems included in the comparison, i.e., the equal weighting method.
22. À la suite d'un débat approfondi, durant lequel différents points de vue ont été exprimés, la Commission a jugé dans son ensemble que l'option qui répondait le mieux à ces critères était la méthode consistant à accorder un coefficient de pondération égal à tous les régimes de rémunération inclus dans la comparaison, c'est-à-dire la méthode de la moyenne arithmétique.
The core of all activities carried out through this programme is "social learning": a process in which different groups, with different interests are brought together to explore values and knowledge to learn in a cooperative process for new - more sustainable - solutions.
Le socle de toutes les activités menées dans le cadre de ce programme est l'<<apprentissage social>>, un processus par lequel différents groupes, ayant des intérêts divers, sont réunis pour étudier les valeurs et connaissances à acquérir dans le cadre d'un processus de coopération en vue de mettre en place des solutions nouvelles − et plus durables.
31. This humanitarian reform process, and the cluster system currently in place, seeks to render the humanitarian response (including in internal displacement situations) more predictable, through a system by which different organizations assume lead responsibility for specific sectors of the response.
Cette réforme de l'intervention humanitaire et le système actuellement en place fondé sur le principe de responsabilité sectorielle ont pour but de rendre l'action humanitaire plus prévisible, y compris dans les situations de déplacement interne, grâce à un système selon lequel différentes organisations se concentrent sur différents secteurs spécifiques de l'intervention.
Health state values purport to resolve this problem by concentrating all profile information in one single number, according to which different complex health states may be ranked in terms of their overall value to the individuals concerned.
Les valeurs de l'état de santé tendent à résoudre ce problème en concentrant toutes les données des profils en un indice unique, selon lequel différents états de santé complexes peuvent être classés en fonction de leur valeur globale pour les individus considérés.
Article 1, paragraph 1, of the Constitution asserts that the Republic of the Sudan is an independent and sovereign State and a democratic, decentralized, multicultural and multilingual State in which different races, traditions and religions coexist.
Il est proclamé au premier paragraphe de l'article premier de la Constitution que la République du Soudan est un État indépendant et souverain, démocratique, décentralisé, pluriculturel et plurilingue dans lequel différentes races, traditions et religions coexistent.
It also showed that most of the statistical agencies have a heterogenous computing environment in which different hardware and software platforms should work together.
Le débat a également fait apparaître que la plupart des organismes de statistique ont un environnement informatique hétérogène dans lequel différentes plates-formes matérielles et logicielles sont appelées à travailler ensemble.
3. Migration is a multi-actor process in which different stakeholders will have stakes in the process.
3. La migration est un processus multiacteurs dans lequel différents partenaires auront un rôle majeur à jouer.
The Framework Agreement on the Bangsamoro provides a platform in which different constituencies work together to establish a new autonomous political entity with enhanced governance powers.
L'accord-cadre sur le Bangsamoro constitue un espace dans lequel différents groupes d'intérêt collaborent en vue d'établir une nouvelle entité politique autonome, dotée de pouvoirs de gouvernance renforcés.
144. The Commission emphasized that the goal of diversity within the United Nations common system was to develop an inclusive workforce, in which different voices were heard and respected.
La Commission a souligné que l'objectif de la diversité dans les organisations appliquant le régime commun des Nations Unies consistait à se doter d'un corps de fonctionnaires diversifié dans lequel différentes voix se faisaient entendre et étaient respectées.
We have successfully tried this approach in the Group of Friends for the Reform of the United Nations, in which different countries, including the Netherlands, engage in constructive debate to arrive at solutions that are acceptable to all.
Nous avons tenté cette approche avec succès au sein du Groupe d'amis pour la réforme de l'ONU, dans lequel différents pays, y compris les Pays-Bas, poursuivent un débat constructif pour trouver des solutions acceptables pour tous.
"2.3. "Parking lamps of different types" are parking lamps which differ in such essential respects as:
″2.3 Par ″feuxstationnement de types différents″, des feuxstationnement qui diffèrent entre eux sur des aspects essentiels tels que:
It was necessary to recognize, in working with various partners, cases in which different types of ODA would be most effective.
Il convient de reconnaître, en travaillant avec différents partenaires, les cas dans lesquels différents types d'ADP sont les plus efficaces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test