Translation for "on money" to french
Translation examples
lack of money
:: Manque d'argent;
They are donating money.
Ils donnent de l'argent.
Money spent on security is money well spent.
De l'argent dépensé sur la sécurité est de l'argent dépensé à bon escient.
It is your money.
C'est votre argent.
Money alone does not produce more money.
L'argent seul ne produit pas d'argent.
There was no private money and little collective money.
Personne n'avait d'argent qui lui appartenait et il y avait peu d'argent en commun.
Once they had jobs, they would have money; and once they had money, they would consume.
Dès qu'ils ont un emploi, ils ont de l'argent; et dès qu'ils ont de l'argent, ils peuvent consommer.
-By the time he's in... ... we'llbeaheadofhim on money and endorsements.
- On est déjà en avance sur l'argent et les soutiens.
I do find this union to be primarily based on money.
Je trouve cette union principalement basée sur l'argent.
Don't get hung up on money here.
Ne fais pas une fixation sur l'argent.
But you shouldn't focus on money.
Mais vous ne devriez pas vous focaliser sur l'argent.
Let's put me on money.
Mettons-moi sur l'argent.
We've never made a decision based on money alone.
On a jamais basé nos décisions uniquement sur l'argent.
It's impure, based on money.
Il est impur, basé sur l'argent.
Your lab runs on money.
Votre laboratoire fonctionne sur l'argent.
You don't piss on money, Pats.
Ne crache pas sur l'argent, Pats.
On money from the poor box!
Sur l'argent de la pauvre boîte!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test