Translation for "on is" to french
Similar context phrases
Translation examples
What I'm tripping on is how you gonna sell bud and you smoking it?
Ce que je trippe sur est de savoir comment tu vas vendre bourgeon et vous fumer?
The ground that Gotham is built on is poisoned by the wrongs done to my forefathers.
Le motif que Gotham est construit sur est empoisonné par les torts causés à mes ancêtres.
One thing he's been working on is this machine.
Une chose qu'il travaille sur est cette machine.
The only team I'm on is mine and Snart's.
La seule équipe que je suis sur est à moi et Snart de.
There isn't anyone else I can use it on, is there?
Il n'y a personne d'autre ne peut l 'utiliser sur, est là?
What Agent Chang was working on is none of your concern, and it's even less of yours.
Qu'est-ce que l'agent Chang travaillait sur est ne vous concerne pas, et il est encore moins de la vôtre.
No. She told Guerrero she was a committed social activist, and the only Web site I'm finding her picture on is a sugar daddy Web site.
Non, elle a dit Guerrero elle était un activiste social engagé, et le seul site Web Je trouve sa photo sur est un site Web de sugar daddy.
"One thing I can bet my life on is that he ain't no thief.
"Et un truc de sur c'est pas un voleur.
one is straight.
on est hétéros.
- One is what one is.
On est ce qu'on est.
How foolish one is when one is young.
Ce qu'on est bête quand on est jeune !
One is out.
On est sorti.
One is discreet.
On est discrète.
One is plenty.
On est beaucoup.
One is there.
On est là.
One is well.
On est bien.
One is shocked.
On est choqué.
One is when?
On est quand ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test