Translation for "old friend" to french
Old friend
Translation examples
Mr. Kakumba is an old friend of Jonas Savimbi, although some information has it that he is presently out of favour.
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
I would also like to add words of greetings to my old friend and a disarmament scholar of note, Mr. Vladimir Petrovsky, the distinguished Secretary-General of the Conference on Disarmament and Personal Representative of the Secretary-General of the United Nations.
Permettez-moi également d'ajouter quelques mots de salutation à l'intention d'un vieil ami, grand spécialiste du désarmement, je veux parler de M. Vladimir Petrovsky, secrétaire général de la Conférence du désarmement et représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
We commend you for steering this process in an effective and efficient manner. We also acknowledge the contribution of your talented delegation, which was reinforced by our old friend Mr. Markus Rieterer, who came here from Washington.
Nous vous félicitons pour l'efficacité et l'efficience dont vous avez fait preuve Nous sommes aussi conscients de la contribution de votre talentueuse délégation, qui a été renforcée par notre vieil ami M. Markus Reiterer, qui est arrivé ici de Washington.
Allow me also to extend a warm welcome to Ambassador Joëlle Bourgois, the representative of France, and to thank my old friend Ambassador Celso Lafer for his kind words about my term of office as President.
Permettez-moi également de souhaiter une chaleureuse bienvenue à l'ambassadrice Joëlle Bourgois, de la France, et de remercier mon vieil ami, l'ambassadeur Celso Lafer, pour les paroles aimables qu'il a eues pour qualifier la manière dont j'ai exercé la présidence.
It was good to see Deputy Minister Dr. Javad Zarif, an old friend, and to hear him again today.
C'est avec plaisir que j'ai vu et entendu de nouveau aujourd'hui un vieil ami, le ministre adjoint Javad Zarif.
The Congo, an old friend of Namibia, welcomes his election.
Le Congo, vieil ami de la Namibie, s'en réjouit.
Again on a personal note, I would like to thank you, Mr. President, the secretariat, the P-6, and also your collaborator, and my old friend and colleague, Hamza Khelif.
Toujours sur une note personnelle, je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que le secrétariat, l'équipe des six Présidents et votre collaborateur, qui est aussi mon vieil ami et collègue, Hamza Khelif.
I should also like to extend warm and heartfelt greetings to my good old friend, Johannes Landman.
Je tiens également à adresser mes salutations chaleureuses et sincères à mon bon vieil ami, Johannes Landman.
I am also deeply saddened, however, for having lost, just over a month ago, an old friend -- Mr. Sergio Vieira de Mello -- an innocent victim of intolerance, extremism and terrorism.
Toutefois, je suis également profondément attristé par la perte, il y a juste un mois, d'un vieil ami - M. Sergio Vieira de Nello - victime innocente de l'intolérance, de l'extrémisme et du terrorisme.
Hello, old friend!
Salut, vieil ami !
- Good old friend.
- Bonne vieil ami.
Sorry, old friend.
Navré, vieil ami.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test