Translation for "of slaves" to french
Of slaves
Translation examples
After the abolition of the transatlantic slave trade, the dreadful words "slave" and "slave trade" gradually over the years turned into abstract concepts, but the problem of slave trading persists.
Après l'abolition de la traite transatlantique des esclaves, les terribles mots d'>> esclave >> et de << traite des esclaves >> se sont mués progressivement en notions abstraites, ce qui n'empêche que le problème de la traite des esclaves existe toujours.
The Society continued to lobby on behalf of slaves and former slaves in Mauritania.
Elle a continué de militer en faveur des esclaves et d'anciens esclaves de Mauritanie.
Consequently, although they may be "freed", former slaves are still treated like slaves.
Par conséquent, bien qu'ils soient <<affranchis>>, d'anciens esclaves continuent d'être traités comme des esclaves.
(2) The term slave trade comprises any act of capture, acquisition and disposal of a person, aiming at rendering him a slave, any act of acquisition of a slave with the purpose of his reselling or his exchange, the act of assignment for sale or exchange of a slave and, in general, any act of slave trade or traffic.
2. Par commerce des esclaves, on entend la capture, l'acquisition et la cession d'une personne en vue d'en faire un esclave, l'acquisition d'un esclave aux fins de le revendre ou de l'échanger, le fait de destiner un esclave à la vente ou à l'échange et, en général, tout acte de commerce ou de traite d'esclaves.
A slave or ex - slave's children do not enjoy their right to inheritance from their parents.
Un esclave ou les enfants d'un ancien esclave ne jouissent pas du droit d'hériter de leurs parents.
Neither a slave mother nor a slave father has rights to their children.
Ni un père esclave ni une mère esclave n'ont de droits sur leurs enfants.
I've been to the registrar of slaves.
J'ai été au registre des esclaves.
Now, we're slaves of slaves of Old China
Maintenant nous sommes esclaves des esclaves de l'ancienne Chine
A party of slaves that were to guide you.
Des esclaves auraient pu vous ramener.
One day you will listen to the cry of slaves.
Un jour tu écouteras le cri des esclaves.
Afro-Cuban dance, it's the dance of slaves.
La danse afro-cubaine, c'est la danse des esclaves.
Speaking of slaves, Jenny!
Parlant des esclaves, Jenny!
DODO: Yes, and they're sort of slaves, aren't they?
- Et ils sont comme des esclaves.
Welcome to the Valley of Slaves, Your Highness.
Bienvenue dans la vallée des esclaves, Votre Altesse.
Surely you've heard of slaves?
Vous avez entendu parler des esclaves ?
My country was born on the blood of slaves.
Mon pays est né du sang des esclaves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test