Translation for "of risk" to french
Translation examples
Risk assessment includes risk identification, risk analysis and risk evaluation processes.
124. L'appréciation des risques inclut les processus d'identification des risques, d'analyse des risques et d'évaluation des risques.
Risk management generally includes risk assessment, risk treatment, risk acceptance and risk communication.
Le management du risque inclut généralement l'appréciation du risque, le traitement du risque, l'acceptation du risque et la communication relative au risque.
(i) Similar to other investments of this nature, the Provident Fund investment could be subject to such risks as market risk, country risk, credit risk, liquidity risk, currency risk and political risk.
i) Comme les autres placements de ce type, les placements de la Caisse peuvent se trouver exposés à des risques comme le risque de marché, le risque de pays, le risque de crédit, le risque d'illiquidité, le risque de devise et le risque politique.
Market risk encompasses interest rate risk, foreign exchange risk and other price risk.
Le risque de marché comprend le risque de taux d'intérêt, le risque de change et d'autres risques de prix.
A lot of risks.
Beaucoup de risques.
What kind of risks?
Quels genres de risques ?
We're taking a lot of risks.
On prend plein de risques.
Don't speak to me of risk.
Ne me parlez pas de risque.
Took a lot of risks.
Vous avez pris beaucoup de risques.
- What sort of risks?
- Quel genre de risques ?
I took a lot of risks.
Je prenais beaucoup de risques.
There's an element of risk involved.
Il y a une part de risque.
With this kind of risk...
Avec ce genre de risques...
He was taking a lot of risks?
II prenait beaucoup de risques ?
"Thrill of risk."
"Frisson du risque".
- The power of risk!
- Le pouvoir du risque !
I have a terrible fear of risk... so let me ask you, can I trust you, Fiona?
J'ai terriblement peur du risque... alors, puis-je me fier à vous, Fiona ?
Whoever did this isn't afraid of risk. Did your husband's death come as a surprise, Mrs Lancaster?
Celui qui a fait ça n'a pas peur du risque.
What exactly is my philosophy of risk?
Quelle est ma philosophie du risque ?
And... the upside of risk is opportunity.
le bon côté du risque c'est l'opportunité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test