Translation for "of restored" to french
Translation examples
Restoring and safeguarding the ecosystems.
Restaurer et sauvegarder les écosystèmes.
The water supply is being restored.
L'approvisionnement en eau est restaurée progressivement.
We are glad that the sovereignty of Kuwait was restored.
Nous sommes heureux que la souveraineté du Koweït ait été restaurée.
Impacted basins are restored
Les bassins touchés sont restaurés
A family cannot be restored to stability piecemeal.
Sa stabilité ne peut être restaurée partiellement.
In Liberia, peace has not yet been restored.
Au Libéria, la paix n'est pas encore restaurée.
Restoring the forests
Restaurer les forêts
Many need restoration.
Il faut en restaurer une grande partie.
Until those conditions are created, the articles shall be under the care of the restorers and shall undergo restoration if necessary.
En attendant, les articles seront confiés à des restaurateurs et restaurés si nécessaire.
The Government is working to restore security in the capital.
Le gouvernement s'attèle à restaurer la sécurité dans la capitale.
He has brought you here in hopes of restoring peace.
Il vous a réunis ici dans l'espoir de restaurer la paix.
Emily and I have always dreamed of restoring an architectural masterpiece.
Emilie et moi avons toujours rêvé de restaurer un chef-d'œuvre architectural.
Dr. Batuhan is the only one capable of restoring an artifact like that.
Le Dr.Batuhan est le seul capable de restaurer un artefact comme ça.
Instead of restoring the DHD program to its original form, why not upload everything from our dialling computer?
Au lieu de restaurer le programme d'origine du composeur, téléchargeons des codes à partir d'ici.
It's true that you're the only person here at the Jeffersonian who's capable of restoring such beautiful artifacts like this one.
C'est vrai que vous êtes la seule personne ici au Jeffersonian qui est capable de restaurer de tels magnifiques artefactes comme celle-ci.
The American public just needs to know that every single member of this administration is working with the single purpose of restoring order and making our streets safe again.
Le public américain à juste besoin de savoir que chaque membre de cette administration travaille dans le simple but de restaurer l'ordre et de rendre nos rues sures à nouveau.
I will be the very best size two I can be, and you will have the satisfaction of restoring everyone to wholeness.
Le XS m'ira à ravir. Et vous aurez la satisfaction de restaurer la santé de tous !
However, for me, it is a question of restoring civil peace with explicit orders for my soldiers not to use their guns.
Or il n'est pour moi question que de restaurer la paix civile, avec défense absolue de laisser mes soldats se servir de leurs armes.
I'm in the midst of restoring a carriage house on Beacon Hill.
Je suis en train de restaurer une maison à Beacon Hill.
- rehabilitation and restoration
:: Remise en état et restauration
Site Restoration Implications
Restauration du site;
- Cultural restoration.
- La restauration du patrimoine culturel.
"The Ritual of Restoration."
"Le rituel de restauration."
Roman and Romulus in a time of restoration.
Roman et Romulus en ces temps de restauration.
As you can see, I'm in the process of restoring my Cardassian physiology.
Ma physiologie cardassienne est en cours de restauration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test