Translation for "of processing" to french
Of processing
Translation examples
Total processing time (from data receipt through processing);
Durée totale du traitement (à compter de la réception des données jusqu'à la fin du traitement);
The processing structure should be oriented towards a system of continuous processing.
La structure de traitement doit être axée sur un traitement continu.
Processing compliance: processed within 3 months after meeting
Respect des délais de traitement : traitement dans les 3 mois suivant la séance
The brain cells that weren't brain cells were in the way of processing visual information correctly.
Les cellules cérébrales qui n'en étaient pas empêchaient de traiter correctement l'information visuelle.
But with the amount of processing power I throw at it, we're gonna find out real soon.
Mais avec la puissance de traitement que j'y ai mis, on le découvrira bientôt.
Six years of processing, grieving, and crying, and I'm sick of it, trying to find some place or perspective for Simon in my life.
6 ans de traitement, de deuil, et de pleurs, et j'en ai marre de ça, marre d'essayer de trouver une place pour Simon dans ma vie.
Most people believe that dreams are the brain's way of processing how we feel about things.
La plupart des gens croient que les rêves sont la manière du cerveau de traiter ce que nous ressentons des choses.
It's then carefully sealed into one of these, labelled and sent to the laboratory where it undergoes a series of processes that, in the end, produces a barcode - just like you see in the supermarket.
Il est ensuite conservé dans un tube comme celui-ci, étiquetté et envoyé au laboratoire où il va subir une série de traitements qui, à la fin, vont produire un code-barre comme ceux que vous voyez au supermarché.
There should be visual indications of processing.
Il devrait y avoir des signes de traitement.
So, briefly, repressed memories are the brain's way of processing serious trauma.
Donc, brièvement, les souvenirs refoulés sont un moyen pour le cerveau de traiter un traumatisme sérieux.
In its place... we will build a slaughterhouse... capable of processing all forms of river-dwelling life.
A la place, nous construirons un abattoir... capable de traiter toute forme d'animaux vivant au bord de l'eau.
Takes 18 pedhertz of processing power just to keep him standing.
Il faut 18 pedhertz de puissance de traitement juste pour le tenir debout.
It would take vast amounts of processing power, which I don't currently have available.
Il faudrait une énorme puissance de traitement, {\pos(192,220)}dont je ne dispose pas pour l'instant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test