Translation for "of club" to french
Similar context phrases
Translation examples
For UNICEF clubs read UNESCO clubs
Au lieu de clubs UNICEF lire clubs UNESCO.
- Book clubs, Literary Club: magazines
Clubs du livre, clubs littéraires, périodiques
The number of sports associations and unions has also increased -- from 3 in 1973 to 23 today -- and that is in addition to 8 girls' clubs and 25 specialized sports clubs, including, among others, a marine club, a disabled persons' club, an equestrian club, a camel-racing club, a chess club and a wrestling club.
Le nombre des associations et fédérations sportives a lui aussi augmenté, passant de 3 en 1973 à 23 aujourd'hui, sans compter les 8 clubs féminins et les 25 clubs spécialisés, notamment un club de plongée sous-marine, un club d'athlètes handicapés, un club équestre, un club de course de chameaux, un club d'échecs et un club de lutte.
About 1,000 sport and physical training clubs were established, including Tanjiquan clubs, health improvement clubs, and aerobic clubs.
On a ouvert environ un millier de clubs de sport et d'entraînement, parmi lesquels des clubs de tai-chi-chuan, des clubs de culture physique et des clubs d'aérobic.
Creation of school anti-drug clubs (16 clubs).
La création des clubs scolaires Anti-Drogues (16 clubs);
Club-s 3M54E and Club-s 3M14E
Club-s 3M54E et Club-s 3M14E
Child Rights Clubs, Street Children Clubs, and Healthy Life Clubs have been maintained and expanded.
Les clubs des droits des enfants, les clubs des enfants des rues et les clubs "Vie et santé" ont été renforcés et leur nombre a été augmenté.
The following organizations or clubs are members: Automóvil Club Argentino, Touring Club Argentino, Touring y Automóvil Club Boliviano, Automóvil Club do Brazil, Touring Club do Brazil, Canadian Automobile Association, Touring y Automóvil Club de Colombia, Automóvil Club de Costa Rica, Automóvil Club de Chile, American Automobile Association, American Automobile Touring Alliance, Automóvil Club del Ecuador, Automóvil Club del Salvador, Asociación Mexicana Automovilística, Asociación Nacional Automovilística (Mexico), Touring y Automóvil Club Paraguayo, Touring y Automóvil Club del Peru, Trinidad and Tobago Automobile Association, Automóvil Club del Uruguay, Centro Automovilista del Uruguay, and Touring y Automóvil Club de Venezuela.
La Fédération est composée des organismes et clubs suivants : Automóvil Club Argentino, Touring Club Argentino, Touring y Automóvil Club Boliviano, Automóvil Club do Brazil, Touring Club do Brazil, Canadian Automobile Association, Touring y Automóvil Club de Colombia, Automóvil Club de Costa Rica, Automóvil Club de Chile, American Automobile Association, American Automobile Touring Alliance, Automóvil Club del Ecuador, Automóvil Club del Salvador, Asociación Mexicana Automovilística, Asociación Nacional Automovilística (México), Touring y Automóvil Club Paragayo, Touring y Automóvil Club del Perú, Trinidad and Tobago Automobile Association, Automóvil Club del Uruguay, Centro Automovilista del Uruguay et Touring y Automóvil Club de Venezuela.
What kind of clubs?
Quel genre de clubs ?
Well, England is a series of clubs;
L'Angleterre n'est qu'une série de clubs.
What sort of club?
Quelle sorte de club ?
Was this some sort of club?
C'était une espèce de club ?
Is this some sort of club?
C'est une espèce de club?
I've lost a lot of clubs.
J'ai perdu beaucoup de clubs.
Yes. What sort of clubs?
Quel genre de club ?
They're all carrying some kind of club.
Ils sont membres d'un sorte de club.
And what kind of club is that?
Et quel genre de club est-ce ?
It's not that sort of club.
Pas ce genre de club.
You dare assault the Captain of Club Mickey!
Tu as osé menacer le chef du club Mickey.
Correction. The next wreath goes to the owner of Club Tatiana.
Le prochain bouquet est pour le proprio du Club Tatiana.
The basement of Club S.
Le sous-sol du Club S.
This is KIM Geo-man of Club Nemo
Voici Kim Geo-man du Club Nemo.
You may call me "The Phantom of Club Moist."
Tu peux m'appeler "Le Fantôme du Club Moite".
We came out of club, and this guy was covering our posters.
On sortait du club et ce type recouvrait nos affiches.
Co-owner of Club Ekko.
C'est le coproprio du club Ekko.
And instead of club soda, make it champagne.
Et à la place du club soda, mettez du champagne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test