Translation for "occupation by forces" to french
Occupation by forces
Translation examples
Is occupation by force not the very essence of terrorism?
L'essence même du terrorisme n'est-elle pas au contraire l'occupation par la force?
(a) The occupation by force of territories belonging to others;
a) de territoires occupés par la force;
The illegal seizure of the Islands in 1833 could not be justified by any occupation by force, act of war or armed intervention; nor could the passing of 178 years erase Argentina's legitimate rights to sovereignty and territorial integrity.
La confiscation illégale des îles en 1833 a été une occupation par la force, un acte de guerre et une opération armée qui ne peut se justifier, pas plus que les 178 années écoulées depuis lors n'effacent les droits légitimes de l'Argentine à la souveraineté et à l'intégrité territoriale.
The occupation by force of Nagorny Karabakh and its surrounding areas constitutes a flagrant breach by the Republic of Armenia of the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan.
L'occupation par la force du Haut-Karabakh et des régions voisines constitue une violation flagrante de l'intégrité territoriale de la République d'Azerbaïdjan par la République d'Arménie.
But everyone knew that terrorism was just that: occupation by force and a refusal to respect the law.
Or, comme chacun sait, le terrorisme, c'est précisément l'occupation par la force et c'est le refus de respecter la légalité.
Past crimes, including the occupation by force of other countries, the enforced drafting of millions of youth, forced sexual slavery of women and the massacre of innocent civilians, have been erased from history textbooks.
Des crimes passés, y inclus l'occupation par la force d'autres pays, la conscription de millions de jeunes, l'esclavage sexuel forcé des femmes et le massacre de civils innocents ont été effacés des manuels scolaires d'histoire.
The Indonesian dictatorship is well aware that the occupation by force of East Timor has become an international problem.
La dictature indonésienne a actuellement conscience que l'occupation par la force du Timor oriental est devenue un problème international.
Is occupation by force not terrorism incarnate?
L'occupation par la force n'est-elle pas le terrorisme incarné?
These documents confirm, inter alia, that the occupation by force of the territories of the Republic of Azerbaijan constitutes a flagrant breach by the Republic of Armenia of the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan.
Ces documents confirment notamment que l'occupation par la force des territoires de la République d'Azerbaïdjan constitue une violation manifeste par la République d'Arménie de l'intégrité territoriale de la République d'Azerbaïdjan.
53. Mr. Hamed (Syrian Arab Republic) said that the support for the draft resolutions adopted under agenda items 52 and 53 reflected the international community's rejection of occupation by force and of human rights violations.
M. Hamed (République arabe syrienne) déclare que l'appui aux projets de résolution, adoptés au titre des points 52 et 53 de l'ordre du jour, reflètent le rejet, par la communauté internationale, de l'occupation par la force et des violations des droits de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test