Translation for "observe in" to french
Observe in
Translation examples
Permanent Observer for the Permanent Observer for the
Observateur permanent de la Observateur permanent de l'Organisation
Statements were made by the observer of the Observer State of the Holy See and the observer for Palestine.
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège et l'observateur de la Palestine font des déclarations.
Observation Team” means a group of observers designated by the observing Party to carry out an observation.
«Équipe d’observation», un groupe d’observateurs désignés par la Partie observatrice pour effectuer une visite d’observation;
Number of observations by geographical observers
Nombre d'observations effectuées par les observateurs de région
They supported the observations pointed out by the national observers and the OAS electoral observers.
Ils ont appuyé les observations formulées par les observateurs nationaux et les observateurs électoraux de l'OEA.
Observation coverage by international observers for the period
Observations effectuées par des observateurs internationaux
Participation of international observers in the observation process.
La participation d'observateurs internationaux à la mission d'observation.
There'll be no zoos, no seaquariums, everything will be observed in natural conditions.
Il n'y aura plus de zoos aquatiques, ni d'aquariums marins. Nous pourrons tout observer dans des conditions naturelles.
And that you were, in fact... under observation in some... white hospital?
Et que vous étiez en fait... sous observation... dans un hôpital blanc ?
As observed in previous subjects, there is an outer layer of human integumentary and vascular system, including blood and skin.
Comme observé dans les sujets précédents, il y a des couches externes d'humain tégumentaire et de système vasculaire, incluant le sang et la peau.
I would welcome her observations in this matter.
J'accueillerais ses observations dans cette affaire.
Six months under observation in the best hospital you can find.
Six mois en observation dans le meilleur hôpital.
As I observed in chapter five...
Comme observé dans le chapitre 5, les missions spatiales de longue durée représentent
The lions observed in the Ngorongoro Crater of Tanzania mated, on average, once an hour for a week straight.
Les lions observés dans le cratère de Ngorongoro en Tanzanie s'accouplaient en moyenne une fois par heure pendant une semaine.
Well, it's a little early, But when someone with polly preston's resume Wants to observe in your hospital, you make time.
Bien, c'est un peu tôt mais quand quelqu'un qui a un CV comme celui de Polly Preston veut venir en observateur dans votre hôpital, on prend le temps.
I've made some observations in the margins.
J'ai consigné quelques observations dans les marges.
"Their characteristic rapid and widespread growth pattern..." "Was even observed in many of the large war-torn cities of Europe."
"Leur croissance et leur prolifération rapides caractéristiques... ont même été observées dans les villes en ruine de l'après-guerre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test