Translation examples
verb
Obligations of conduct; obligations of result
- Obligations de comportement - obligations de résultat
A legal obligation is an obligation that derives from
Une obligation juridique est une obligation découlant
The obligation to fulfil incorporates both an obligation to facilitate and an obligation to provide.
L'obligation de donner effet comprend en fait l'obligation de prêter assistance et l'obligation de distribuer des vivres.
Obligations of conduct and obligations of result
Obligations de comportement et obligations de résultat
The obligations are organized into three sections: procedural obligations, substantive obligations, and obligations relating to members of groups in vulnerable situations.
Les obligations se répartissent en obligations procédurales, obligations de fond et obligations à l'égard de personnes appartenant à des groupes vulnérables.
They are synallagmatic obligations in which the obligation of each party constitutes the raison d'être of the obligation of the other.
Ce sont des obligations synallagmatiques, les obligations d'une partie constituant la raison d'être des obligations de l'autre.
The nondiscrimination obligation, for example, was an immediate obligation.
L'obligation de nondiscrimination, par exemple, était une obligation immédiate.
- You're obligated.
Vous êtes mon obligé
"A higher obligation"?
L'obligation supérieure?
Much obliged, Thurston.
Votre obligé, Thurston.
A family obligation.
Une obligation familliale.
No one can prevent others from working or oblige them to work against their will.
Nul ne peut empêcher autrui de travailler ni contraindre qui que ce soit à travailler contre son gré.>>.
6. The decision should oblige Syria to cooperate fully on all aspects of its implementation.
La décision devrait contraindre la Syrie à coopérer pleinement à tous les aspects de sa mise en œuvre.
It should be taken into consideration whether the Court may oblige the convicted person to bear the costs of the trial.
Il conviendrait de se demander si la Cour pourrait contraindre les condamnés à prendre à leur charge les frais du procès.
Measures to oblige fathers to comply with judicial decisions concerning child support and to protect children who are the victims of failure to comply with this obligation
Mesures pour contraindre les parents à respecter les décisions de justice en matière de pension alimentaire et donc protéger les mineurs victimes du non-respect de cette obligation
In cases where parents fail to fulfil this statutory obligation, the court may impose a maintenance obligation on them, on its own initiative.
Si les parents manquent à leurs obligations, le tribunal peut, d'office, les contraindre à verser une pension alimentaire.
None can oblige you, your will is free.
Personne ne peut te contraindre, Ta volonté est libre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test