Translation for "obediently" to french
Translation examples
In relation to the Government actions to achieve eradicate poverty and hunger. Aware of the defence role of agriculture in the frequent bouts of food war that is usually declared against politically less obedient poor nations, and the importance of achieving Goal 1 through milking oil to feed the soil, the Government of Sudan formed a high level committee under the chairmanship of the vice president of the republic.
S'agissant de l'action du Gouvernement en vue de l'élimination de la pauvreté et de la faim, conscient du rôle défensif que joue l'agriculture durant les épisodes fréquents de guerre alimentaire - généralement déclarée contre des nations pauvres insuffisamment dociles d'un point de vue politique - et de l'importance que revêt l'objectif 1 - qui, pour être atteint, exigera notamment que l'on presse l'huile des algues pour nourrir le sol - , le Gouvernement soudanais a constitué un comité de haut niveau placé sous la direction du Vice-Président de la République.
In other words, the United States is planning to devise a new missile defence initiative in the North-East and draw South Korea, Japan and other obedient countries into it.
En d'autres termes, les États-Unis envisagent un autre déploiement de missiles de défense dans le Nord-Est et font appel pour ce faire à la Corée du Sud, au Japon et à d'autres pays dociles.
23. It follows from these provisions that a manifestly unlawful order from a lawful authority cannot in itself justify the commission of an offence by an obedient subordinate.
23. Il résulte de ces nouvelles dispositions que le commandement manifestement illégal d'une autorité légitime ne peut, par lui-même, justifier l'infraction commise par le subordonné docile.
Member States of the Security Council, with Resolution 1546 of 8 June, gave in obediently to the exigencies of the United States who will, anyway, apply this Resolution only as far as it is of its interest.
Les Etats membres du Conseil de sécurité, avec la résolution 1546 du 8 juin, se sont docilement pliés aux exigences des Etats-Unis, qui de toutes les façons appliqueront cette résolution uniquement dans la mesure où elle convient à leurs intérêts.
Children have been recruited as they are receptive to indoctrination fine-tuned to their level of mental maturity, willing to engage in high-risk operations, obedient, and can easily use weapons such as M16s, AK47s and T-56s which are light in weight, easy to fire and maintain and require minimum training.
Les LTTE recrutent des enfants car ceuxci sont réceptifs à l'endoctrinement adapté à leur niveau de maturité mentale, prêts à s'engager dans des opérations à haut risque, dociles et peuvent utiliser sans difficulté des armes légères, faciles à manier et à entretenir et qui exigent un minimum d'entraînement, telles que les M16, AK47 et T56.
22. It follows from these provisions that a manifestly unlawful order from a lawful authority cannot in itself justify the commission of an offence by an obedient subordinate.
22. Il résulte de ces nouvelles dispositions que le commandement manifestement illégal d'une autorité légitime ne peut, par lui-même, justifier l'infraction commise par le subordonné docile.
Is he obediently staying put?
Est-il toujours aussi docile?
A tolerance obedient and kind:
Une longue et docile souffrance ;
You've shown exceptional obedience and discipline.
Tu as été particulièrement docile et discipliné.
long and obedient pain;
une souffrance longue et docile.
Beautiful, compliant, obedient.
Belles, dociles, obéissantes.
Nice ass. Obedient. Look how nice she is.
Elle est très docile!
- But not quite so obedient.
- Mais pas aussi docile.
- See that? Obedient little bitches too.
Dociles, les garces !
This is Harry, my obedient serpent.
Voici Harry, mon serpent docile.
She accepted my courtship with a certain obedience.
Elle a docilement accepté ma cour.
Women are seen as the property of men and they have to be obedient and passive, not assertive and active.
Les femmes sont perçues comme la propriété des hommes, et l'on attend d'elles qu'elles soient obéissantes et passives et non pas qu'elles s'affirment et qu'elles agissent.
54. In the Democratic People's Republic of Korea, as in many countries, there are prevailing cultural assumptions that women are dependent on men, and it is expected that women will be obedient and passive.
En République populaire démocratique de Corée, comme dans nombre d'autres pays, il existe des préjugés culturels selon lesquels les femmes sont dépendantes des hommes et doivent être obéissantes et passives.
The essence of progress and prosperity lies in having a clear and firm leadership, an obedient bureaucracy and a sense of vision.
Le progrès et la prospérité tiennent essentiellement à l'existence d'une direction ferme et claire, d'une bureaucratie obéissante et d'une vision d'avenir.
6. Women are expected to be obedient and submissive (Solomon Islands).
Les femmes se doivent d'être obéissantes et soumises (Îles Salomon).
Women are seen as the property of men and must be obedient and passive, rather than assertive and active.
Elles sont perçues comme la propriété des hommes, et l'on attend d'elles qu'elles soient obéissantes et passives et non pas qu'elles s'affirment et agissent.
This upheld the preeminence of male leadership and traditional roles of "Meri" or woman as an obedient help meet.
Ceci a affirmé la prééminence de l'homme et les rôles traditionnels de la << Meri >> ou femme comme auxiliaire obéissante.
Thus, the little boy is taught to hunt and fish and trained in fulfilling his future responsibilities as head of a family, while the little girl learns how to cook, work in the fields and become an obedient mother and a respectful wife.
C'est ainsi que le petit garçon est formé à la chasse, à la pêche et à son futur rôle de chef de famille tandis que la petite fille apprend à faire la cuisine, à travailler aux champs et à devenir une mère et épouse obéissante qui doit du respect à son mari.
In 1993 a study conducted in Kenya showed that a strong majority of young, unmarried men said they would not marry uncircumcised women because he believed women who were not subjected to FGM would be less obedient wives, promiscuous, tend to seek divorce and, overall, be more in independent.
Lors d'une étude menée au Kenya en 1993, les hommes jeunes et célibataires interrogés ont répondu, en grande majorité, qu'ils n'épouseraient pas de femmes non excisées car ils pensaient qu'elles feraient des épouses moins obéissantes, auraient des mœurs légères, chercheraient à divorcer et, d'une manière générale, seraient plus indépendantes.
Amy, be obedient.
Sois obéissante, Amy !
She is obedient...
Elle est obéissante.
Quiet and obedient.
Silencieuse et obéissante...
Obedient, respectful, loving.
Obéissante, respectueuse, affectueuse.
They're always obedient.
Elles sont toujours obéissantes.
She lacks obedience.
Elle n'est pas obéissante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test