Translation for "nulled" to french
Nulled
Similar context phrases
Translation examples
Implementation of this output would have rendered the warranty null and void
La réalisation de ce produit aurait annulé la garantie.
Concessions granted without these requirements being fulfilled should be null and void;
Les concessions qui ont été octroyées sans que ces conditions aient été satisfaites devraient être annulées;
The action seeks, in particular, to have the Court's judgement declared null and void.
L'action tend, notamment, à faire annuler l'arrêt de la Cour et même à le déclarer inexistant.
Because of these irregularities, the whole investigative stage of the proceedings should have been declared null and void.
En raison de ces irrégularités, il fallait prononcer l'annulation de toute l'instruction.
346. The marriage bond is terminated by the death of either one of the parties or if the marriage is declared null and void.
346. Le lien matrimonial prend fin au décès de l'un des époux ou par l'annulation du mariage.
The Supreme Court subsequently declared the author's lawyer's sixmonth suspension null and void.
La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.
To have the mock trials of the prisoners declared null and void because they violate international law.
Annuler les jugements fictifs prononcés à l'encontre des détenus en ce qu'ils constituent une violation du droit international.
630. An adoption may be considered as null and void or cancelled only through a judicial procedure.
630. L'annulation et la révocation d'une mesure d'adoption se font uniquement dans le cadre d'une procédure judiciaire.
Which became null and void the minute you sold the Cross.
Annulé à l'instant même où vous avez vendu la croix.
You are aware that Citizen Chip extraction renders your birth certification and Citizenship null and void?
Vous avez bien conscience que l'extraction de votre chip Citoyen va annuler votre certification de naissance et votre reconnaissance de citoyenneté.
Wait a minute, this means all the Prime Minister's new laws are null and void!
Alors, toutes les lois qu'il a promulguées sont annulées ! On va récupérer nos chevaux !
Once we find out we got a rat, the plan is null and void.
Le plan est annulé s'il y a un mouchard.
My promise is rendered null and void by the fact that the terrorists that Gredenko was helping have three more bombs.
Ma promesse est annulée par le fait que des terroristes que Gredenko a aidé ont 3 autres bombes.
Something wrong with the dices I announce this game null and void
Attendez. Suite à cet incident, j'annule cette partie.
Once I file the paperwork your marriage will be null and void.
Une fois que j'aurais déposé les papiers votre mariage sera annulé.
Except for a slight malfunction in the nulling of the roll axis, this jetpack is one prime piece of thrust.
Sauf peut-etre un petit défaut dans l'annulation de l'axe de rotation, Ce jetpack possède une poussée extra.
But if we were to continue, the trial would be illegal and the verdict null.
Mais si nous poursuivons, le jugement sera illégal, et le verdict sera annulé.
Under no circumstances do you fail in this endeavor, or our entire night is null and void, understood?
Il est hors de question que tu échoues, ou bien notre entière nuit est annulée et vidée, compris ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test