Translation for "now-deceased" to french
Similar context phrases
Translation examples
Its leader was the notorious terrorist Antonio Cuesta, now deceased; his associates were José Dauzá, Ramón Font, Laureano Borges, Rolando Nieves and Anthony Bryant, a United States citizen who was sentenced by Cuban courts to 12 years' imprisonment for hijacking a United States commercial airliner in 1969.
Son chef de file était le terroriste bien connu Antonio Cuesta, maintenant décédé, auquel s'étaient joints José Dauzá, Ramón Font, Laureano Borges, Rolando Nieves et l'Américain Anthony Bryant, condamné par les tribunaux cubains à 12 ans d'emprisonnement pour le détournement, en 1969, d'un avion commercial américain.
No information can be given as to how many HIV-infected individuals are now deceased, as the data systems for mortality and HIV infection cannot be merged.
Il est impossible d'indiquer le nombre de personnes qui sont maintenant décédées parmi les personnes infectées car les systèmes de données sur la mortalité et sur l'infection à VIH ne peuvent pas être regroupés.
4.20 The State party notes that Mr. Z is now deceased, and even if the complainant affirms to have spoken to Z's wife subsequently, there is no suggestion that she knew about the stolen money.
4.20 L'État partie souligne que M. Z est maintenant décédé, et même si le requérant affirme qu'il a parlé, depuis sa mort, à la femme de M. Z, rien ne donne à penser que celleci était au courant de l'affaire de l'argent volé.
A client of ours, now deceased, has left some money to a Father Matthew Halliran, 10 Montague Terrace, Brooklyn Heights.
Un de nos clients, maintenant décédé... a laissé de l'argent à un père Matthew Halliran... au numéro 10, Terrasse Montague, Brooklyn Heights.
It's a family business started in 1931 by Dieter Gerhardt. Now deceased, and taken over in 1950 by his son, Otto.
L'affaire familiale a été créée en 1931 par Dieter Gerhardt, maintenant décédé, reprise en 1950 par son fils Otto.
Hey, guys, this is Noah Foster, local student and survivor of the Lakewood Slasher murders, guest podcasting the final chapter of Autopsy of a Crime for your former host, the now-deceased criminal mastermind behind the killings, Piper Shaw.
Salut les gars, c'est Noah Foster, étudiant du coin et survivant des meurtres du tueur de Lakewood, podcasteur invité au chapitre final de Autopsie d'un crime par votre ancienne animatrice, la maintenant décédée, génie criminel derrière les meurtres, Piper Shaw.
Agent richard garrity, formerly of the federal bureau of investigation. Now deceased.
L'agent Richard Garrity, autrefois du FBI, maintenant décédé.
Police have identified the man responsible for the grisly crimes as Todd Burris, a Las Vegas security guard who is now deceased.
La police a identifié le responsable de ce crime horrible comme étant Todd Burris, un garde de sécurité de Las Vegas, maintenant décédé.
Were you attempting to apprehend this subject who is now deceased?
Aviez-vous l'intention de capturer cette personne, maintenant décédée ?
Hwang Ho-jin is now deceased.
Hwang Ho-jin est maintenant décédé.
2.1 After the German occupation of the border area of Czechoslovakia in 1939, and the establishment of the "protectorate", Eugen and Josefa Czernin, the now deceased parents of the author, were automatically given German citizenship, under a German decree of 20 April 1939.
2.1 À la suite de l'occupation par les Allemands de la zone frontalière tchécoslovaque en 1939 et de la création du <<protectorat>>, Eugen et Josefa Czernin, parents aujourd'hui décédés de l'auteur, sont automatiquement devenus citoyens allemands en vertu d'un décret allemand daté du 20 avril 1939.
These concerns underlie much of the policy considerations of Guyana's founding father, His Excellency Dr. Cheddi Jagan's (now deceased) vision for Guyana's fight against poverty, which he put forward during the World Summit for Social Development, held in Copenhagen from 6 to 12 March 1995, in a proposal entitled "A New Global Human Order".
Ces considérations sous-tendent en grande partie les orientations en matière de lutte contre la pauvreté définies par le père fondateur du Guyana, S. E. Cheddi Jagan (aujourd'hui décédé), qui les a présentées au Sommet mondial pour le développement social qui s'est tenu à Copenhague, du 6 au 12 mars 1995 dans un projet intitulé << A New Global Human Order >> (<< Un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain >>).
She contends that the existence of the parish of Nouvelle Cité de David, as well as of a pastor named Albert Lukusa, now deceased, was attested to by the Swedish embassy in Kinshasa.
Elle affirme que l'existence de la paroisse de la Nouvelle Cité de David et du pasteur Albert Lukusa, aujourd'hui décédé, a été attestée par l'ambassade de Suède à Kinshasa.
Under the legislation, Indigenous people who were forcibly removed from their family from 1935 to 1975 for 12 months or more, or the children of now deceased members of the `Stolen Generations', were eligible to make an application within a six-month period for ex-gratia payments under the Act.
En vertu de cette loi, les autochtones qui, entre 1935 et 1975, avaient été enlevés de force à leur famille pendant 12 mois ou davantage et les enfants des membres aujourd'hui décédés des << générations volées >> ont été habilités à présenter, dans un délai de six mois, une demande de versement à titre gracieux.
The woman was Julia Hoffman, 22, reported missing by her parents, now deceased.
La femme était Julia Hoffman, 22 ans. Portée disparue par ses parents, aujourd'hui décédés.
Your mom's name is Lucie and your dad, now deceased, was Bernard.
Votre mere s'appelle Lucie et votre pere, aujourd'hui decede, Bernard.
This is a bullet that was recovered from the Kevlar vest of Officer Daniel Bell, now deceased.
Ceci est une balle retrouvée dans le gilet pare-balles de l'agent Bell, aujourd'hui décédé.
I believe you were acquainted with a Mr. Vanmeer, now deceased.
Je crois que vous connaissiez M. Vanmeer, aujourd'hui décédé.
The doctor is now deceased.
Le docteur est aujourd'hui décédé.
On August 24, 1953, attorney Alden Rice, now deceased, traded his interest in lots 1, 3, and 5, and half his interest in lot 4, to a new corporation called Miramar Entertainment.
Le 24 août 1953, Maitre Alden Rice, aujourd'hui décédé avait vendu ses part des lots 1, 3 et 5, et la moitié de ses parts dans le lot 4, à une nouvelle société appelé "Miramar spectacle".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test