Translation for "not-moving" to french
Translation examples
20. He noted that Argentine democracy was not standing still and that the country was moving along the path to a stable and mature society.
20. La démocratie argentine n'est pas immobile et le pays avance dans la direction d'une société stable et mûre.
Preparation of the move to the new management system is underway in the United Nations and the secretariat is preparing fixed assets and accounts in time for 2014.
La préparation du passage au nouveau système de gestion est en cours à l'ONU et le secrétariat est en train d'établir les immobilisations et les comptes à temps pour 2014.
He also had a neck injury which left him unable to move.
Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.
All bottom-set, longline gear is considered fixed and passive because once deployed the gear does not move, and the fish voluntarily takes the hook.
Toute la palangre disposée au fond de la mer est considérée comme fixe et passive car, une fois déployé, le matériel est immobile, et le poisson mord volontairement à l'hameçon.
The world is certainly racing ahead. The multilateral institutions are either standing still or moving slowly.
Le monde fait certainement des bonds de géant, alors que les institutions multilatérales sont immobiles ou bougent lentement.
In moving to IPSAS, for first-time recognition of assets for opening balance purposes, the United Nations recognizes existing assets at either cost or fair value.
La première fois qu'elle comptabilisera ses immobilisations corporelles aux fins de l'établissement des soldes d'ouverture, l'Organisation le fera au coût historique ou à la juste valeur.
In 1512, Copernicus determined that the Earth, long considered the immobile centre of the universe, moved around the sun.
En 1512, Copernic a découvert que la Terre, longtemps considérée comme le centre immobile de l'univers, tournait autour du soleil.
Let us not stand immobile, longing for the stars, but resolve to keep moving surely towards them, with deliberate strides.
Il ne faut pas rester immobile et désirer la lune; il faut poser des gestes délibérés pour s'en rapprocher vraiment.
The victim’s brother claimed that, according to eyewitnesses, the police had shot him when he had stopped and not while the car was moving.
Le frère a affirmé que selon des témoins, la police aurait abattu la victime alors qu’elle s’était arrêtée et que la voiture était immobile.
On 15 and 16 January the detainees were allegedly threatened with death and made to stay motionless on their knees with their hands tied behind their backs; those who moved were beaten.
Les 15 et 16 janvier, les détenus auraient été menacés de mort et contraints de rester immobiles à genoux, les mains attachées dans le dos; ceux qui bougeaient étaient battus.
You see it in the way that we dress and the way that we move.
Cela se voit dans notre façon de nous habiller et de bouger.
We were very crowded in the trucks and people could hardly move.
Nous étions très nombreux dans les camions et on pouvait à peine bouger.
The warheads found there had not been moved for 12 years.
Les missiles qui s'y trouvaient n'avaient pas bougé depuis 12 ans.
He was conscious but was lying on the street and could not move his body.
Il était conscient mais incapable de bouger.
The world is moving on, and we should change with the times.
Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.
- He has difficulty moving his right hand.
- Il éprouve de la difficulté à bouger sa main droite.
The police officers watched the scene and made no move.
Les policiers ont assisté à la scène et n'ont pas bougé.
We realize that it will not be easy to move Jakarta.
Nous nous rendons compte qu'il ne sera pas facile de faire bouger Jakarta.
She could hardly move or keep her legs together.
Elle pouvait à peine bouger ou maintenir ses jambes serrées.
We must get the world moving, literally, and we must begin with our children.
Nous devons littéralement faire bouger le monde, à commencer par nos enfants.
Moving target
Cible en mouvement
Moving objects
des objets en mouvement
(moves and changes)
(mouvements et changements)
The world on the move?
Le monde est-il en mouvement ?
Lateral moves
Mouvements latéraux
We have at least two not moving in the basement,
Nous avons au moins 2 sans mouvement dans le sous-sol,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test