Translation for "not to sleep" to french
Not to sleep
Translation examples
Its members only eat and sleep.
Ses membres ne font que manger et dormir.
These people must not be allowed to sleep peacefully.
Nous ne pouvons pas les laisser dormir en paix.
To die: to sleep; No more".
Mourir... dormir, rien de plus >>.
Did not sleep under a bednet
N'ont pas dormi sous une moustiquaire
Food, clothing and a place to sleep;
De la nourriture, des vêtements et un lieu pour dormir;
Having no fixed abode or sleeping habitually in the streets or other places not intended for living or sleeping
Ne pas avoir de domicile fixe ou dormir fréquemment dans la rue ou dans tout autre lieu qui ne convient pas pour vivre ou dormir.
There was no possibility for all inmates to sleep at the same time, given the space available, and inmates had to take turns to sleep, as well as use hammocks in order to create levels to allow for sleep.
Il n'était pas possible aux détenus de dormir tous en même temps, vu l'espace disponible, et ils devaient se relayer pour dormir, et aussi se servir de hamacs pour créer des niveaux permettant de dormir.
A crust of bread and a corner to sleep in,
<< Une croûte de pain et un coin pour dormir,
They also passed the day taking turns to sleep, since it was difficult for them all to sleep at night.
Ils passaient aussi la journée à dormir chacun leur tour, car il leur était difficile de tous dormir la nuit.
- He has difficulty sleeping.
- Il a des difficultés à dormir.
- Yeah. You said not to sleep.
- Tu avais dit de ne pas dormir.
Better not to sleep if you can't get three.
Vaut mieux ne pas dormir, dans ce cas-là.
She did tell you not to sleep...
Elle t'a dit de ne pas dormir...
Know how painful it is not to sleep?
Savez-vous ce que c'est de ne pas dormir ?
I'm glad we decided not to sleep together before the wedding.
C'est bien de ne pas dormir ensemble avant le mariage.
'Cause it's really tiring trying not to sleep.
Parce que c'est fatigant de ne pas dormir.
Didn't I tell not to sleep with the lights turned on?
Je t'ai dit de ne pas dormir avec les lumières.
- Trained not to sleep, my ass.
- Entraîné à ne pas dormir, mon cul.
Except how not to sleep.
Sauf comment ne pas dormir.
The key is not to sleep until it's over.
L'astuce est de ne pas dormir jusqu'à ce que se soit fini.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test