Translation for "not so easily" to french
Not so easily
Translation examples
12. We can no longer divide ourselves so easily into "countries of origin" and "countries of destination" since, to one degree or another, many countries are now both.
Il ne nous est plus si facile non plus de nous répartir en << pays d'origine >> et << pays de destination >>, un grand nombre de pays étant désormais l'un et l'autre à des degrés divers.
Can we allow the political will of the Haitians who have been subjected to so much degradation to be so easily dismissed?
Pouvons-nous permettre que la volonté politique des Haïtiens qui a été tant bafouée soit si facilement foulée aux pieds?
Peace in the region was not to be achieved so easily.
43. Mais la paix dans la région ne devait pas s'instaurer si facilement.
He was interested in knowing how people could be so easily mobilized and suggested that there was a strong emotional element whereby ethnic groups dehumanized groups other than their own.
Il se demandait comment des gens pouvaient être si facilement mobilisés et se disait qu'il y avait sans doute un facteur émotionnel puissant qui poussait certains groupes ethniques à en déshumaniser d'autres.
It was saddening, during the General Committee debate, that some delegations so easily regarded this as a waste of time.
Il est attristant de voir qu'au cours du débat du Bureau, certaines délégations ont si facilement considéré cela comme une perte de temps.
It offers the only hope for the harmonization of global interests and for defusing the complex issues which otherwise can so easily ignite.
Elle offre le seul espoir d'harmoniser les intérêts mondiaux et de désamorcer les crises complexes qui pourraient si facilement dégénérer autrement.
That is why they so easily fall for a discourse that blames national problems on others instead of assuming responsibility for designing mechanisms that confront them.
Et c'est pour cela qu'ils croient si facilement aux discours qui imputent à d'autres la faute de leurs problèmes nationaux au lieu d'en assumer la responsabilité et de s'y attaquer par le biais de mécanismes conçus à cet effet.
The G—21 perhaps should not agree so easily.
Le Groupe des 21 ne devrait peut-être pas tomber d'accord si facilement.
First, because they can be manufactured so easily and inexpensively, amphetamine-type stimulants have rapidly spread worldwide, replacing or being used in addition to other drugs.
D'abord, parce qu'ils sont si faciles à fabriquer et si bon marché, les stimulants de type amphétamine se sont rapidement répandus dans le monde entier, comme remplacement ou complément d'autres drogues.
It is not so easily broken skulls.
On ne brise pas si facilement les crânes.
I'm not so easily killed.
Je ne suis pas si facile à tuer.
Queens are not so easily undone.
Les reines ne sont pas si facilement défaites.
Unlike the rest of you, I'm not so easily dissuaded.
Contrairement à vous tous, je ne suis pas si facile à dissuader.
But I'm not so easily dispatched. Oh, no.
Mais, je ne suis pas si facile à avoir.
A man of higher principle, not so easily distracted.
Un homme de principe supérieur, pas si facilement distrait.
Don't worry. I'm not so easily undone as that.
Ne vous inquiétez pas, je ne m'effondre pas si facilement.
So I'm not so easily surrendering to citizen journalists or citizen detectives.
Donc je ne me rendrais pas si facilement aux citoyens journalistes ou aux citoyens détectives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test