Translation for "north-atlantic" to french
Translation examples
North Atlantic Treaty Organization
de l'Atlantique Nord
"North Atlantic Skydiving Tours."
"Parachutages de l'Atlantique nord."
In the icy waters of the North Atlantic.
Les eaux glacées de l'Atlantique nord.
Enormous icebergs floating throughout the North Atlantic.
D'énormes icebergs flottant dans l'Atlantique Nord.
Approximate location of impact, the North Atlantic.
Localisation de l'impact : l'Atlantique nord.
But everything below will be affected particularly throughout the north Atlantic
C'est l'Atlantique nord.
They're circling North-Atlantic.
En pilotage auto dans l'Atlantique Nord.
The contributions of the other regional agreements and organizations, particularly the activity of the North Atlantic Council, were extremely important in that respect.
Dans ce domaine, la contribution des autres accords et organismes régionaux et en particulier l'activité déployée par le Conseil de coopération nord-atlantique sont très importantes.
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) actions in the Kosovo crisis only strengthened our firm belief that there is no alternative to such an approach to Security Council enlargement.
Les actions de l'Organisation du Traité Nord Atlantique (OTAN) lors de la crise au Kosovo n'ont fait que renforcer notre ferme conviction que la seule option qui s'offre à cette approche est l'élargissement du Conseil de sécurité.
● The "Al Moubarak" project on the atmospheric phenomenon known as the "North Atlantic Oscillation", whose purpose is to forecast medium-term rainfall trends (3 months).
• Le projet “Al Moubarak”, sur le phénomène atmosphérique dit “Oscillation Nord Atlantique” et dont l’objectif est de prévoir les tendances pluviométriques à moyenne échéance (trois mois).
It hoped that all European States would join the North Atlantic Cooperation Council and accept as soon as possible commitments which would prevent the emergence of threats to international security.
Elle espère que tous les Etats européens entreront au Conseil de coopération Nord-Atlantique et prendront aussitôt que possible des engagements pour prévenir l'émergence de menaces à la sécurité internationale.
I should also like to recall the appeals contained in the documents of the CSCE and the North Atlantic Cooperation Council, stating the need for complete, immediate and unconditional withdrawal of the 14th Army.
Je tiens également à rappeler les appels contenus dans les documents de la CSCE et du Conseil de coopération nord-atlantique affirmant la nécessité d'un retrait complet, immédiat et inconditionnel de la quatorzième Armée.
In this regard, the contributions of other regional agreements and organizations, and particularly the praiseworthy work carried out by the North Atlantic Cooperation Council, are of great importance.
Dans ce domaine, la contribution des autres accords et organismes régionaux, et, en particulier, l'activité remarquable déployée par le Conseil de coopération nord-atlantique, sont très importants.
In Arctic and North Atlantic regions, where the traditional diet includes top predators (e.g. seal in Greenland and pilot whale in the Faroe Islands), exposure has not ceased.
Dans les régions Arctique et Nord Atlantique, où l'alimentation traditionnelle inclut des prédateurs des niveaux trophiques supérieurs (tels que le phoque au Groenland et le globicéphale aux Faroe Islands), une exposition à des PBB continue encore aujourd'hui.
Bulgaria is in favour of deepening practical cooperation both with NATO and its member States on the one hand, and with North Atlantic Council participants and, on the other hand, with Russia.
La Bulgarie est favorable à un renforcement de la coopération concrète tant avec l'OTAN, ses Etats membres et les participants au Conseil nord-atlantique qu'avec la Russie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test