Translation for "normal method" to french
Normal method
Translation examples
The normal method for the national accountant is to adjust and reconcile different datasets.
La méthode normale pour les comptables nationaux consiste à ajuster et rapprocher les différents ensembles de données.
60. Mr. DESAI (India), responding to question 13 on judicial independence and the right to a fair trial, said that judicial independence was ensured not only by the normal method of giving judges fixed tenure, but by a remarkable new system evolved by case law.
60. M. DESAI (Inde), répondant à la question 13 relative à l'indépendance de la justice et au droit à un procès équitable, dit que l'indépendance du pouvoir judiciaire est garantie non seulement par la méthode normale de l'inamovibilité des magistrats, mais aussi par un remarquable nouveau système auquel a donné naissance la jurisprudence.
Mr. Mubarak's attorney, André Rosenthal, argued that what the GSS described as "normal methods" such as keeping Mr. Mubarak crouched in uncomfortable positions for long hours with his head covered with a sack and his arms tied tightly behind his back or depriving him of sleep, amounted to torture.
L'avocat de ce dernier a fait valoir que ce que le SGS décrivait comme "des méthodes normales", telles que le fait de maintenir l'intéressé accroupi dans des positions inconfortables de longues heures durant, la tête dans un sac et les bras étroitement liés dans le dos, ou de le priver de sommeil, constituait des actes de torture.
The South Asia Forum for Human Rights (SAFHR) added that the chronic use of anti-terrorist laws, preventive detention laws and the Armed Forces Special Powers Act, 1958 (AFSPA) have created a situation where the normal methods of 'investigation' have been replaced by disappearances, illegal detention, custodial torture, sexual violence against women and summary executions disguised as armed encounters.
14. Le Forum d'Asie du Sud pour les droits de l'homme (South Asia Forum for Human Rights − SAFHR) ajoute que le recours systématique à des lois antiterroristes, à des lois sur la détention provisoire et à la loi de 1958 relative aux pouvoirs spéciaux des forces armées a créé une situation où les disparitions, les détentions illégales, la torture en garde à vue, les violences sexuelles contre les femmes et les exécutions sommaires déguisées en <<décès au cours d'un engagement>> ont tendance à remplacer les méthodes normales d'investigation.
The normal method is to take a relief valve with a nominal setting of the test pressure but not higher than 20% above the test pressure of the tank.
La méthode normale consiste à utiliser une soupape de décompression dont la pression nominale d'essai ne soit pas supérieure de 20 % à la pression d'essai de la citerne.
80 per cent by the normal method
méthode normale: 80 %
What is the normal method of securing the missing capacity of transportation due to planned repairs or stress tests?
5.13 Quelle est la méthode normalement appliquée pour remplacer la capacité manquante de transport lors de réparations prévues ou d'essais de pression?
Furthermore, as indicated in paragraph 5 above the positive outcome of the pilot project in UNPROFOR has encouraged the Secretary-General to envisage using similar arrangements to fill non-core support positions across the whole range of peace-keeping missions when the normal methods of assignment or recruitment prove inadequate to the task of providing qualified personnel in sufficient numbers without unacceptable delays.
En outre, comme il est indiqué au paragraphe 5 plus haut, les résultats positifs du projet pilote de la FORPRONU ont encouragé le Secrétaire général à envisager de faire appel à des arrangements analogues pour pourvoir à des postes d'appui non essentiels dans le cadre de toutes les missions de maintien de la paix lorsque les méthodes normales d'affectation ou de recrutement ne permettent pas d'obtenir suffisamment de personnel qualifié sans entraîner des retards inacceptables.
The Special Rapporteur believes that the normal method has much to commend it, and that the case for departing from it has not been made at the current stage.
Le Rapporteur spécial estime que la méthode normale présente de grands mérites, et qu’à ce stade, il n’a pas été établi qu’il convenait de s’en écarter.
His proposal distinguished between the "normal" method of satisfaction, i.e. the acknowledgement that a breach existed, and the forms referred to in article 45, paragraph 3, which were exceptional.
Sa proposition visait à distinguer entre la méthode "normale" de satisfaction, à savoir la reconnaissance de l'existence d'une violation, et les formes visées au paragraphe 3 de l'article 45 qui étaient exceptionnelles.
And thanks to the desiccant, All the normal methods of dating are useless.
Et grâce au décicant, les méthodes normales de datage de la mort sont inutiles.
Consequences that makethe normal method of collaborationsimpossible.
Des conséquences qui rendent la méthode normale de collaborations impossible.
but if all the normal methods have failed, then what are we supposed to do?
Mais si toutes les méthodes normales échouent, alors qu'est-ce qu'on sera sensé faire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test