Translation for "non-traumatic" to french
Similar context phrases
Translation examples
According to the preliminary data of the Federal Institute for statistics, in FBiH, in 2001, the leading cause of death of infants, with slight differences in case of male and female newborns, were certain states originating from the prenatal period (suffixation of the newborn, respiratory distress syndrome, disturbances related to shorter pregnancy and small weight, intracranial laceration, and bleeding due to injury at birth, infant sepsis bacteria, and intracranial non-traumatic bleeding) with a structure index of 58,9%.
D'après les données préliminaires recueillies par l'Institut fédéral de statistique en 2001, en Fédération de Bosnie-Herzégovine, la principale cause de décès des nourrissons, avec de légères différences entre les nouveau-nés de sexe masculin et féminin, était certains états dus à la période prénatale (suffocation du nouveau-né, syndrome de détresse respiratoire, troubles liés à une grossesse écourtée et insuffisance pondérale à la naissance, lacération intracrânienne, hémorragie due à un traumatisme à la naissance, septicémie bactérienne du nouveau-né et hémorragie intracrânienne non traumatique) avec un taux de 58,9 %.
- It's a non-traumatic stupor.
- C'est une stupeur non traumatique.
And did you have a non-traumatic birthing process, too?
Et avez-vous également eu un accouchement non traumatique?
Yes, yes. If it's, uh, small and non-traumatic,
Oui si il est léger, et non traumatique,
Laura Davis... slurred speech, non-traumatic paralysis in the upper extremities, possible CVA.
Jordan, Trauma 1 avec TC. Laura Davis, troubles de l'élocution, Paralysie non-traumatique des membres supérieurs, possible AVC.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test