Translation for "no-one" to french
No-one
pronoun
Translation examples
pronoun
In 2000, the ratios of government health workers to the population were one doctor per 9,797 people, one dentist per 36,481, one nurse per 7,361 and one midwife per 4,503.
En 2000, il y avait un médecin pour 9 797 personnes, un dentiste pour 36 481 personnes, une infirmière pour 7 361 personnes et une sage-femme pour 4 503 personnes.
We also wish to contribute to development, excluding no one, leaving no one behind.
Nous voulons prendre part au développement qui n'exclue personne, qui n'oublie personne.
Corresponding figures for Latin America and the Caribbean, Europe and Asia were one in 13, one in 20 and one in 30, respectively.
Les chiffres correspondants pour l'Amérique latine et les Caraïbes, l'Europe et l'Asie étaient de 1 personne sur 13, 1 personne sur 20 et 1 personne sur 30, respectivement.
No one -- no one -- can justify fatalistic and cynical acceptance.
Personne - personne - ne peut justifier une acceptation fataliste et cynique de cette situation.
We hurt no one and inflict damage on no one.
Nous ne faisons de tort à personne et nous ne nuisons à personne.
No one seeks to slow it down and no one will be able to.
Personne ne peut prétendre la freiner et personne ne pourra la réfréner.
Twenty-one of them absconded and one was granted indemnity.
Vingt et une personnes s'étaient soustraites à la justice, et une personne avait obtenu l'immunité.
pronoun
No one should make any mistake about that.
Que nul ne s'y méprenne!
No one knows.
Nul ne le sait!
Obviously, no one was — and no one is — willing to underwrite Pakistan's security.
A l'évidence, nul n'était prêt à se porter garant de la sécurité du Pakistan et nul n'y est disposé aujourd'hui.
No one is above the law.
Nul n'est au-dessus de la loi.
No one is quite safe.
Nul n'est à l'abri.
In an open world no one can live in isolation, no one can act alone in the name of all and no one can accept the anarchy of a society without rules.
Dans un monde ouvert, nul ne peut s'isoler, nul ne peut agir au nom de tous et nul ne peut accepter l'anarchie d'une société sans règle.
No one is safe from the terrorist, no one can be protected in advance, either at home or abroad.
Nul n'est à l'abri du terroriste et nul ne peut être protégé à l'avance, que ce soit dans son pays ou à l'étranger.
In the fight against drugs no one can pass the buck, no one can deny responsibility.
Dans la lutte contre la drogue, nul ne peut se décharger de sa responsabilité sur les autres, nul ne peut éluder ses responsabilités.
No one was above the law and no one should be deprived of its protection.
Nul n'est au-dessus du droit et nul ne doit être privé de sa protection.
pronoun
There is no one model.
Il n'y a aucun modèle.
No one will be left behind, no one will be excluded.
Aucun ne sera laissé en arrière, aucun ne sera exclu.
No one country or one actor can confront the immensity of the challenge alone.
Aucun pays ni aucun acteur ne peut affronter seul un défi d'une telle ampleur.
No one delegation and no one group brought us within reach of that success.
Aucune délégation ni aucun groupe en particulier n'est à l'origine de ce succès.
No one was successful.
Aucun ne réussit.
No one did.
Aucun n'a bougé.
I see no one.
Je n'en vois aucune.
Not one country in the world – not one – is hostile to us.
Aucun pays au monde, absolument aucun, ne manifeste d’hostilité à notre égard.
Not one State, not one member of the international community can feel safe when faced with this threat.
Aucun État, aucun membre de la communauté internationale n'est à l'abri de cette menace.
No one country, no one organization has the resources to stem the tide of the Ebola crisis.
Aucun pays et aucune organisation n'a les ressources pour endiguer la crise à lui seul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test