Translation for "no mean" to french
Translation examples
It has no meaning.
Cela n'a aucune signification."
Perhaps the name itself had no meaning.
"Peut-être le nom n'avait-il aucune signification.
There is no meaning to my name.
Il n'y a aucune signification à mon Nom.
In April 1945 a slap has no meaning.
En avril 1945 la gifle n'a aucune signification.
Naevia... That is a name that holds no meaning.
Naevia... c'est un nom qui n'a aucune signification
I'm afraid this season has no meaning for me.
Noël n'a aucune signification pour moi.
We could discern no meaning.
On n'a pu en tirer aucune signification.
No meaning, no content, - not a thing.
Aucune signification, pas de contenu... Rien du tout.
Life without pain has no meaning.
La vie sans douleur n'a aucune signification.
Then this night had no meaning.
Alors, cette nuit n'avait aucune signification.
5. The mean temperature of the walls of the body is the arithmetic mean of the mean outside temperature of the body and the mean inside temperature of the body:
5. La température moyenne des parois de la caisse est la moyenne arithmétique de la température moyenne extérieure de la caisse et de la température moyenne intérieure de la caisse :
The mean temperature of the walls of the body is the arithmetic mean of the mean outside temperature of the body and the mean inside temperature of the body:
La température moyenne des parois de la caisse est la moyenne arithmétique de la température moyenne extérieure de la caisse et de la température moyenne intérieure de la caisse :
1.5 The mean temperature of the walls of the body is the arithmetic mean of the mean outside temperature of the body and the mean inside temperature of the body:
1.5 La température moyenne des parois de la caisse est la moyenne arithmétique de la température moyenne extérieure de la caisse et de la température moyenne intérieure de la caisse :
He does confess he feels himself distracted, but from what cause he will by no means speak.
Il avoue qu'il se sent égaré ; mais pour quel motif, il n'y a pas moyen de le lui faire dire.
You have no means of stopping me.
Vous n'avez pas moyen de m'arrêter.
Jesus, no means no, guy.
Seigneur, pas moyen, mon gars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test