Translation for "nieces and nephews" to french
Nieces and nephews
Translation examples
He lists three sisters, three brothers-in-law, six nieces, three nephews and five others (of unspecified relationship) in Canada from whom he would be separated.
Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beauxfrères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.
They are the aunts that, in addition to their own children and despite their own poverty, take in their nieces and nephews and love and care for them.
Il s'agit de tantes qui, outre leurs propres enfants et en dépit de leur situation matérielle, prennent en charge leurs nièces et neveux, les entourent d'amour et prennent soin d'eux.
Revival and strengthening of the responsibility of the maternal uncle (or brother) to provide guidance, direction, and crisis management for nieces and nephews;
Restauration et renforcement de la responsabilité de l'oncle (ou du frère) maternel, pour ce qui est de guider et d'orienter ses nièces et neveux et de contribuer à régler les crises;
208. A "household" is considered to include the applicant and his/her spouse, who must not be either legally or effectively separated, and the children or equivalent, under the age of 18 or without age limit if they are disabled, and nieces and nephews under the age of 18 if they are dependent on a direct ascendant (grandfather or grandmother), are in need and are maintained by a grandparent.
208. Un << ménage >> est jugé comprendre le demandeur et son épouse, qui ne doivent pas être séparés en droit ou en fait, et les enfants ou équivalents de moins de 18 ans, ou sans limite d'âge s'ils sont handicapés, ainsi que les nièces et neveux de moins de 18 ans s'ils sont à la charge d'un ascendant direct (grand-père ou grand-mère), qui sont dans le besoin et sont entretenus par un grand-parent.
6.14 Children all over the world are loved as offspring, grandchildren, nieces and nephews, brothers, and sisters.
6.14 Partout dans le monde on aime les enfants comme progéniture, petits-enfants, nièces et neveux, frères et sœurs.
As to the extension of blood ties in families with no children, sometimes cousins and nieces and nephews were taken into consideration for the purposes of social benefits.
Au-delà de ces liens, pour ce qui est des familles sans enfants, cousins, nièces et neveux sont quelquefois pris en compte pour bénéficier des prestations sociales.
Domestic violence is defined by reference to specified existing offences and to include emotional abuse, committed against an inclusive list of persons such as spouses, ex-spouses, cohabiting partners, children, grandchildren, siblings, cousins, nieces and nephews.
La violence familiale qui inclut les violences psychologiques est définie par rapport à des délits existants commis contre les conjoints, ex-conjoints, concubins, enfants, petits-enfants, frères et sœurs, cousins, nièces et neveux (liste non exhaustive).
I got a bunch of nieces and nephews.
J'ai un tas de nièces et neveux.
Thing. I have a lot of nieces And nephews, and I spoil them.
J'ai beaucoup de nièces et neveux que je gâte.
Nieces and Nephews ripping though presents, their grandparents singing.
Nièces et Neveux déchirant quelques cadeaux, leurs grands-parents chantant.
My nieces and nephews just love them. Oh!
Mes nièces et neveux adorent.
I am constantly telling my nieces and nephews to wear condoms.
Je dis constamment à mes nièces et neveux de se protéger.
You can even bring your niece and nephew.
Vous pouvez même amener nièce et neveu.
You know, of all my nieces and nephews,
Vous savez de tous mes nièces et neveux,
Go visit my 542 nieces and nephews.
J'irai voir mes 542 nièces et neveux.
He knew the names of my little niece and nephew.
Il connaissait le nom de ma nièce et neveu.
My sister is here, my niece and nephews are here...
Ma soeur est ici, ma nièce et neveux sont ici ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test