Translation for "nfidc" to french
Nfidc
Translation examples
22. The provision of assistance to LDCs and NFIDCs in order to allow them to improve their agricultural productivity and infrastructure has been insufficient over the last two decades.
22. L'assistance aux PMA et aux PDINA pour leur permettre d'améliorer leur productivité et leur infrastructure agricoles a été insuffisante ces vingt dernières années.
In addition, the guidelines referred to in the Marrakesh Decision could be adopted, in order to impose an obligation on the States parties to the FAC to provide food aid at levels which ensure that NFIDCs will at all times be able to ensure an adequate protection of the right to food under their jurisdiction.
En outre, les lignes directrices mentionnées dans la Décision de Marrakech pourraient être adoptées afin d'imposer aux États parties à la Convention l'obligation de fournir une aide alimentaire à des niveaux qui permettent aux PDINA d'être en tout temps en mesure de protéger convenablement le droit à l'alimentation sur leur territoire.
However, as regards the NFIDCs which are neither LDCs nor low-income countries, more restrictive conditions are stipulated under article VII of the 1999 FAC than would be required in order to ensure an adequate implementation of the Marrakesh Decision, a discrepancy that should be eliminated.
Toutefois, en ce qui concerne les PDINA qui ne font pas partie des PMA et qui ne sont pas non plus des pays à faible revenu, l'article VII de la Convention de 1999 relative à l'aide alimentaire prévoit des conditions plus strictes qu'il ne serait nécessaire pour assurer une mise en œuvre adéquate de la Décision de Marrakech, disparité qui devrait être supprimée.
20. In the Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed and Net Food-Importing Developing Countries ("Marrakesh Decision"), which is part of the WTO agreements adopted following the Uruguay round of trade negotiations, the WTO members committed themselves to establishing a number of mechanisms in order to ensure that the least-developed countries (LDCs) and net food-importing developing countries (NFIDCs) would be able to continue to afford normal levels of commercial imports of basic foodstuffs, despite the impact on prices which could result from the reform programme in agriculture.
20. Dans la Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du Programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires (Décision de Marrakech), qui fait partie des accords adoptés par l'OMC à la suite du Cycle de négociations d'Uruguay, les membres de l'OMC se sont engagés à mettre en place un certain nombre de mécanismes visant à garantir que les pays les moins avancés (PMA) et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires (PDINA) soient en mesure de continuer à assurer des niveaux normaux d'importations commerciales de produits alimentaires de base, malgré les effets que pourrait avoir sur les prix le programme de réforme agricole.
25. On 25 April 2001, a group of 16 developing countries, members of WTO, submitted a proposal which called for, inter alia, the establishment of an Inter-Agency Revolving Fund (RF) under which, in addition to technical and financial assistance to LDCs and NFIDCs for specific projects linked to improving agricultural productivity and related infrastructure, financing would be provided at concessional terms without requiring any justification other than evidence that import bills were excessive.
25. Le 25 avril 2001, un groupe de 16 pays en développement, membres de l'OMC, a soumis une proposition demandant, entre autres, la création d'un fonds autorenouvelable interinstitutions au titre duquel, outre l'assistance technique et financière aux PMA et aux PDINA pour des projets spécifiques liés à l'amélioration de la productivité et de l'infrastructure agricoles, un financement serait octroyé à des conditions préférentielles sans demander de justifications autres que la preuve que la facture des importations était excessive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test